daunt
英 [dɔːnt]
美
- vt. 使气馁,使畏缩;威吓
- n. (Daunt)人名;(英)当特
词态变化
第三人称单数: daunts;过去式: daunted;过去分词: daunted;现在分词: daunting;副词: dauntingly;形容词: daunting;
助记提示
1. 打姑姑 —— 打姑姑,你不下来,不然打你, 姑姑(因为得了某种病,所以变得跟个老顽童似的)都一大把年纪了,还跟个老顽童似的,调皮、捣乱、让人不省心,所以打姑姑来吓她,使她害怕。让她安分一些。
2. 杨过不听话、很调皮,所以小龙女姑姑就打他来吓唬他、恐吓他、威吓他、使他害怕,让他安分些。
3. 打姑姑 -> 你不嫁我,我就打你姑姑。-> 恐吓。
4. 李莫愁为了逼杨过交出玉女心经,就对杨过说:你如果不交出玉女心经,我就打你姑姑,并一把揪住小龙女姑姑恐吓杨过。
5. 打姑姑 => 打人的姑姑,爱打人的姑姑。=> 我们很调皮,姑姑就经常打我们来吓唬我们,使我们害怕。
6. 打你姑姑来威胁你。
7. Daunt:daun倒,t看成tui(拼音)退,吓得倒退----使胆怯,使畏缩。
2. 杨过不听话、很调皮,所以小龙女姑姑就打他来吓唬他、恐吓他、威吓他、使他害怕,让他安分些。
3. 打姑姑 -> 你不嫁我,我就打你姑姑。-> 恐吓。
4. 李莫愁为了逼杨过交出玉女心经,就对杨过说:你如果不交出玉女心经,我就打你姑姑,并一把揪住小龙女姑姑恐吓杨过。
5. 打姑姑 => 打人的姑姑,爱打人的姑姑。=> 我们很调皮,姑姑就经常打我们来吓唬我们,使我们害怕。
6. 打你姑姑来威胁你。
7. Daunt:daun倒,t看成tui(拼音)退,吓得倒退----使胆怯,使畏缩。
中文词源
daunt 畏惧
来自拉丁语domitare, 统治,驯服,词源同dominate, tame. 拼写参照同源词danger.
英英释意
- 1. cause to lose courage;
- "dashed by the refusal"
英文词源
- daunt
- daunt: see tame
- daunt (v.)
- c. 1300, "to vanquish," from Old French danter, variant of donter (12c., Modern French dompter) "be afraid of, fear, doubt; control, restrain," from Latin domitare, frequentative of domare "to tame" (see tame (v.)). Sense of "to intimidate" is from late 15c. Related: Daunted; daunting.
词组搭配
nothing daunted
without having been made fearful or apprehensive
毫不畏惧
nothing daunted, the committee set to work.
委员会无所畏惧地开始工作了。
实用场景例句
- Even a greater natural calamity cannot daunt us.
- 再大的自然灾害也压不垮我们.
《现代汉英综合大词典》
- The difficulty did not daunt him.
- 那种困难吓不倒他.
辞典例句
- Unarmed policemen did not daunt him, neither did the cars in the streets.
- 不要说是个赤手空拳的巡警, 就是那满街横行的汽车,他也不怕.
汉英文学 - 骆驼祥子
- Once we master it, no material difficulty can daunt us.
- 我们学会了这一条, 我们就对一切物质困难都不怕了.
互联网
- Any affairs in the world can't daunt the outstanding Chinese people.
- 天下事难不倒锐意进取的中国人民.
互联网
- No threat can daunt us.
- 什么威胁也吓不倒我们.
互联网
- Yhough the prospect of a north wall may daunt new gardeners, it presents few problems.
- 尽管一堵北面的墙其设计前景可能让园艺新手们气馁, 但它对攀援植物来说却没什么问题.
互联网
- Their guide deserted them, but, nothing daunt, they press on into the jungle.
- 向导离他们而去, 但是他们毫不气馁, 仍向森林进发.
互联网
- Only heroes can quell tigers and leopards. And wild bears never daunt the brave.
- 独有英雄驱虎豹, 更无豪杰怕熊罴.
互联网