裹足不前
词语解释
裹足不前[ guǒ zú bù qián ]
⒈ 停步不前,好像脚被缠住了一样(多指有顾忌)
例天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?——《三国演义》
英be at a standstill; hang a leg; hesitate to proceed;
引证解释
⒈ 缠住脚不前进。形容有所顾虑而止步不敢向前。
引语本《战国策·秦策三》:“是以杜口裹足,莫肯乡 秦 耳!”
《三国演义》第十六回:“天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?”
清 梁章鉅 《归田琐记·容园》:“余初以少贱,不得其门而入。及为 张观察 所得,又以素无谋面之雅,裹足不前。”
杨沫 《青春之歌》第二部第二九章:“我们不能做有名无实的党员,不能总在困难面前裹足不前。”
国语辞典
裹足不前[ guǒ zú bù qián ]
⒈ 停止脚步,不往前行。比喻有所顾忌,不愿去做。也作「裹足不进」。
引《三国演义·第一六回》:「天下智谋之士,闻而自疑,将裹足不前,主公谁与定天下乎?」
近停滞不前 故步自封 作茧自缚
反勇往直前
英语to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
法语piétiner sur place, hésiter devant les difficultés
与裹足不前相关的词语
- qiǎo yán bù rú zhí dào巧言不如直道
- guài bù dào怪不道
- èr bù liū zǐ二不溜子
- wú suǒ bù zhì无所不至
- bēi bù zì shèng悲不自胜
- dié bù dé迭不得
- xuān zhì bù fēn轩轾不分
- zhǒng zú xiāng jiē踵足相接
- mán shàng bù mán xià谩上不谩下
- màn bù jīng yì谩不经意
- dǎo xí qián rén蹈袭前人
- chì zī bái zú赤髭白足
- liù chù bù ān六畜不安
- qián kǒu bù yán钳口不言
- yī kuí zú一夔足
- shēng bù féng shí生不逢时
- kuǐ bù bù lí跬步不离
- mào dà bù wěi冒大不韪
- bù èr sè不二色
- gǒng mù bù shēng wēi拱木不生危
- bù kě shèng jì不可胜计
- cún xīn bù liáng存心不良
- jiǔ ér bù kuì久而不匮
- kuǎn zú款足
- jiù guò bù huáng救过不遑
- yī bù yì一不意
- gé bù zhù格不住
- qián pèi前旆
- bǐ nián bù dēng比年不登
- bǎi bù dé yī百不得一
- zuì rén bù nú罪人不孥
- xuè ér bù nüè谑而不虐
- léi jiè bù jiè累诫不戒
- jū bù chóng yīn居不重茵
- huǐ zhī bù jí悔之不及
- yī guǒ yuán一裹圆
- chī bù fú吃不服
- jīn bù guò禁不过
- shàng bù dé lú wěi上不得芦苇
- liú lián bù shě留连不舍
- qiǎo rán bù lè愀然不乐
- tiān bù zuò měi天不作美
- bǎi zú zhī chóng,duàn ér bù jué百足之虫,断而不蹶
- bǎi zú zhī chóng,duàn ér bù jué百足之虫,断而不蹶
- gǒu pì bù tōng狗屁不通
- guǐ dàn bù jīng诡诞不经
- chuán sòng bù jué传诵不绝
- bù zī zhī qì不赀之器
- àn nà bù zhù按捺不住
- shǒu zú chóng jiǎn手足重茧
- zá bù là杂不剌
- qián liào前料