冷若冰霜

词语解释
冷若冰霜[ lěng ruò bīng shuāng ]
⒈ 形容待人极为冷漠,毫无热情。也形容态度严峻,不易接近。
例一副把求婚的人都吓得退避三舍的冷若冰霜的样子。
英be cold in manner; be frosty in manner; aloofness;
引证解释
⒈ 象冰霜一样寒冷。形容人态度严肃,不易接近。
引《老残游记续集遗稿》第二回:“他肤如凝脂,领如蝤蠐,笑起来一双眼又秀又媚,却是不笑起来又冷若冰霜。”
冯至 《帷幔》诗:“老尼的心肠虽然冷若冰霜,也不由得对她有几分同情。”
杜鹏程 《在和平的日子里》第二章五:“伸出乞求的手,望着冷若冰霜的面孔。”
国语辞典
冷若冰霜[ lěng ruò bīng shuāng ]
⒈ 形容态度极为冷淡。
引《老残游记·第二回》:「见他肤如凝脂、领如蝤蛴,笑起来一双眼又秀又媚,却是不笑起来又冷若冰霜。」
反满腔热情
英语as cold as ice and frost (idiom, usually of woman); icy manner, frigid
法语aussi froid que la glace et la gelée (dicton, habituellement dit d'une femme) : manière froide, frigide
与冷若冰霜相关的词语
- shuāng pí霜皮
- bīng cuān冰镩
- lěng miàn kǒng冷面孔
- máng ruò汒若
- bīng sàn冰散
- shuāng xiá霜匣
- huà shuǐ lòu bīng画水镂冰
- shuāng xìn霜信
- shuāng gàn霜干
- shuāng huán xuě bìn霜鬟雪鬓
- liǎng bìn rú shuāng两鬓如霜
- ruò áo guǐ něi若敖鬼馁
- shuāng hòu霜候
- bīng chóng冰虫
- pàn ruò hóng gōu判若鸿沟
- lěng pén冷盆
- lěng shǔ冷署
- lěng tàng jīng冷烫精
- huǒ shàng nòng bīng líng火上弄冰凌
- lěng miè冷蔑
- shī zhī ruò jīng失之若惊
- lěng jīn zhǐ冷金纸
- shuāng yún霜云
- jué ruò泬若
- shuāng pí霜鼙
- lěng yǎn rén冷眼人
- bīng dà bǎn冰大坂
- bīng bò冰蘗
- shēn cáng ruò xū深藏若虚
- jiǎng ruò huà yī讲若画一
- ruò bù shèng yī若不胜衣
- shuāng tiáo霜条
- shuāng hǎi霜海
- hǎi nèi cún zhī jǐ,tiān yá ruò bǐ lín海内存知己,天涯若比邻
- lěng shuǐ jiāo bèi冷水浇背
- chén gù zì ruò沉痼自若
- bīng líng huā冰凌花
- shuāng niè霜枿
- shuāng xù霜序
- shuāng fǔ霜府
- miǎo ruò shān hé邈若山河
- shuāng fǎ霜法
- sī ruò yǒng quán思若涌泉
- jiè mò ruò yù诫莫若豫
- shuāng mù霜木
- qīng ruò hóng máo轻若鸿毛
- lěng hài冷害
- shuāng liè霜列
- ruì záo bīng tàn枘凿冰炭
- hán bīng rú bò含冰茹蘗
- lòu bīng镂冰
- ruò áo zhī guǐ若敖之鬼