首页 > 古诗词 > 温庭筠的诗 > 玉蝴蝶·秋风凄切伤离

玉蝴蝶·秋风凄切伤离

[唐代]:温庭筠

秋风凄切伤离,行客未归时。塞外草先衰,江南雁到迟。

芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。摇落使人悲,断肠谁得知。

玉蝴蝶·秋风凄切伤离译文及注释

译文

凄凄切切的秋风已吹起,天气转凉了,远游的人儿还没有归来,不禁叫人牵肠挂肚,增添离别的感伤。现在塞外应该是衰草遍野,满目枯黄了吧,而飞往江南的北雁还迟迟未到。

嫩脸已经变衰如芙蓉般凋谢,新眉也像杨柳的叶子失去了往日的颜色。她见到秋天里众芳摇落的情景,睹物思人,心中充满了悲伤,可是那柔肠寸断的离愁别情,又有谁知道呢?

注释

玉胡蝶:原为唐曲,后用为词牌名。有小令和长调两格。小令最早见于《花间集》,即此词。《金奁集》入“仙吕调”,四十一字,前阕四句四平韵,后阕四句三平韵。

行客:指出行、客居的人。古人常因求学、经商或赴职所而别离故土,客居他乡。

塞外:边塞之外,泛指中国北边地区。唐时的北方边界,大致在今外长城一带,地处内蒙古高原、黄土高原地区。因地势与纬度均高于中原,故无霜期很短,冬季漫长,中原地区尚在粮丰果熟的中秋,塞外已是漫天飘雪的严冬了。此句意谓因塞外秋季早至,故草木先于中原地区枯败。

雁:此处暗喻行客书信,一语双关。

芙蓉,荷花的别称。凋,一作“雕”。脸,一作“叶”。

杨柳,指柳叶。

摇落:凋残,零落。

肠断:形容极度思念或悲痛。

参考资料:

1、赵崇祚编 徐国良注.花间集.武汉:武汉出版社,1995:18

2、邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:75-77

3、赵崇祚.花间集(插图本).沈阳:万卷出版公司,2008:40

玉蝴蝶·秋风凄切伤离创作背景

  晚唐时期战乱不断,思妇征夫的相思成为重要的文学题材。此词即为作者代闺中思妇抒写其对塞外征夫的相思之情。其具体创作时间未得确证。

参考资料:

1、崇祚编 徐国良注.花间集.武汉:武汉出版社,1995:18

2、邱美琼 胡建次.温庭筠词全集汇校汇注汇评.武汉:崇文书局,2015:75-77

玉蝴蝶·秋风凄切伤离鉴赏

  此词上阕以秋景来衬托离别悲伤。开头二句,一写往日离别,一写今日望归,双起单承。“秋凄切伤离”,起句便切入题旨:点出“伤离”二字,总起全篇;以“秋风凄切”突出秋景的萧索和凄清,烘托出女主人公无限凄凉的心境。“行客未归时”具体说明伤离的缘由。天凉了,行人还未归来,叫人惦念,牵肠挂肚。由“伤离”到“未归”,可知女主人公其间经过了多少不眠之夜。出语看似平淡,而词情酸楚,韵调悲凄。接着二句全由“未归时”展开,写女主人公的内心活动。此二句托物寓情思妇任由自己的想象,去捕捉“行客”的踪迹:他可能到了遥远的塞外而塞外早寒,现在该是衰草遍野,满目枯黄了。“草先衰”“雁到迟”,足见地远天遥。在时间与空间上回环跳跃,把殷切怀人的情意,表达得淋漓尽致。“塞外草先衰”,设想远人所在的地域状貌。此句实则仍从“秋风凄切”而来,因秋风的肃杀,故“草拂之而变色,木遭之而叶脱”“其色惨淡”“其意萧条,寂寥”(欧阳修《秋声赋》)。在想象的悲凉秋景烘托下,女主人公伤别离的悲伤情怀,更见哀婉。“江南雁到迟”写思妇急切盼望远人归来的心情。由远及近,由“塞外”而“雁”,由“雁”而连接远人的书信,线条明晰,思远情致描摹深透,一种细腻之情洋溢字里行间。句中“雁”字,语意双关:既是眼前江南雁未来的实景,又有雁书未到的埋怨。“到迟”二字,并非已到,而是还迟迟未到,人未归,书信也不来,更使人感到悲戚。其实,大雁何时北上何时南下,根据气候冷暖向有大致固定的时间,不能以人的愿望而改变,即便这一年,大雁归来的时间也未必真的就晚,完全是因为抒情主人公过于思念行客,才有这种纯属主观的感觉。词人这里写“雁到迟”正是突出抒情主人公的焦急等待,“写景而情在其中”(况周颐《蕙风词话》),将思妇盼”行客”早早归来的内在情感曲折而又强烈地表达出来。其实在交通极不发达的古代,远出的人因种种意外而误了归期,不能按约定时间返家,是很正常的事。思妇盼人未归,便盼雁书报信;可“雁书”也迟迟不到,她只得经受与“行客”长期分离的煎熬,其内心伤离的痛苦自然更深一层。

  下阕集中笔墨刻画了思妇伤离而导致的身心之苦。过片二句写女主人公的愁苦形象:“芙蓉凋嫩脸,杨柳堕新眉。”女子原本白里透红的娇嫩如芙蓉的脸庞,已经像凋败的荷显得黯淡憔悴;原本弯曲细长的秀眉,也如枯萎的柳叶,失去了其固有的光泽和形状。嫩脸憔悴,愁眉懒画,皆因行客未归。按说“芙蓉如面柳如眉”是古代女子最美的标准,可这位女子的容貌如此不堪。这一方面证明了她的思念之苦,以致损伤精神;另一方面,说明女子因“行客未归”而无心妆奁,不施脂粉,懒画蛾眉,必然容颜憔悴。爱美是女子的天性,不管家境如何贫穷都拦不住女子对美的追求。古诗文中,多有女子借清水映面、采野花簪发的描写。然而这位女子化妆并非为美而美,而是为了取悦心中所爱之人,爱人不在,“谁适为容”(《诗经·卫风·伯兮》)。所以这两句就不仅写出了思妇伤离之情,而且写出了她对爱人的忠贞。结拍二句,总揽全章,纵笔写情:“摇落使人悲,断肠谁得知?”重又回到首句“秋风凄切伤离”的环境之中,情景交融,更显离情别绪的缠绵强烈。语语沉痛,字字泪珠,以歌当哭,哀思无限。“摇落”二字状凋残的秋景,如千古悲秋之祖宋玉的名句“悲哉秋之为也,萧瑟兮草木摇落而变衰”(《楚辞·九辩》)摇落的秋景,渲染烘托着悲伤的情调,眼前的秋景越是肃杀飘零,思妇的感情越是悲伤,甚至到了肝肠欲断的地步。但是,此中的痛苦与寂寞有谁知道呢?最后三字“谁得知”,仍然是思妇希望她“未归”的“行客”,得知她苦苦期盼的心情,早早归来。但实际上,思妇即便悲苦肠断,也是无人知道,无人同情,无人理解的。这就是女主人公最大的悲哀了。

  温庭筠词作最常用的手法,是以绮丽华美的环境,凸显孤独女子的心情。这首词却与温庭筠大多数词作不同,它是以萧索凄楚的秋景衬托离情,将凄切的秋风飘零的草木,都写入词中,情景交融,形成质朴清峻的风格,达到令人神伤的效果,在温词中别具一格。

温庭筠简介

唐代·温庭筠的简介

温庭筠

温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。

...〔 ► 温庭筠的诗(340篇)

温庭筠优秀诗作展示

酒泉子1015人关注

[唐代] 温庭筠

花映柳条,闲向绿萍池上。凭栏干,窥细浪,雨萧萧¤近来音信两疏索,洞房空寂寞。掩银屏,垂翠箔,度春宵。日映纱窗,金鸭小屏山碧。故乡春,烟霭隔,背兰釭¤宿妆惆怅倚高阁,千里云影薄。草初齐,花又落,燕双飞。楚女不归,楼枕小河春► [查看详情]

蕃女怨4661人关注

[唐代] 温庭筠

万枝香雪开已遍,细雨双燕。钿蝉筝,金雀扇,画梁相见。雁门消息不归来,又飞回。碛南沙上惊雁起,飞雪千里。玉连环,金镞箭,年年征战。画楼离恨锦屏空,杏花红。► [查看详情]

河渎神723人关注

[唐代] 温庭筠

河上望丛祠,庙前春雨来时。楚山无限鸟飞迟,兰棹空伤别离¤何处杜鹃啼不歇,艳红开尽如血。蝉鬓美人愁绝,百花芳草佳节。孤庙对寒潮,西陵风雨潇潇。谢娘惆怅倚兰桡,泪流玉箸千条¤暮天愁听思归乐,早梅香满山郭。回首两情萧索,离魂何► [查看详情]

清平乐1337人关注

[唐代] 温庭筠

上阳春晚,宫女愁蛾浅。新岁清平思同辇,争奈长安路远¤凤帐鸳被徒熏,寂寞花锁千门。竞把黄金买赋,为妾将上明君。洛阳愁绝,杨柳花飘雪。终日行人争攀折,桥下水流呜咽¤上马争劝离觞,南浦莺声断肠。愁杀平原年少,回首挥泪千行。► [查看详情]

河传3336人关注

[唐代] 温庭筠

江畔,相唤。晓妆鲜,仙景个女采莲。请君莫向那岸边。少年,好花新满船¤红袖摇曳逐风软,垂玉腕。肠向柳丝断。浦南归,浦北归。莫知,晚来人已稀。湖上,闲望。雨萧萧,烟浦花桥路遥。谢娘翠蛾愁不销。终朝,梦魂迷晚潮¤荡子天涯归棹远► [查看详情]

戏令狐相3252人关注

[唐代] 温庭筠

自从元老登庸后,天下诸胡悉带铃。► [查看详情]

龙尾驿妇人图3845人关注

[唐代] 温庭筠

慢笑开元有幸臣,直教天子到蒙尘。今来看画犹如此,何况亲逢绝世人。► [查看详情]

寒食节日寄楚望二首2792人关注

[唐代] 温庭筠

芳兰无意绿,弱柳何穷缕。心断入淮山,梦长穿楚雨。繁花如二八,好月当三五。愁碧竟平皋,韶红换幽圃。流莺隐员树,乳燕喧馀哺。旷望恋曾台,离忧集环堵。当年不自遣,晚得终何补。郑谷有樵苏,归来要腰斧。家乏两千万,时当一百五。飔飔► [查看详情]

客愁4187人关注

[唐代] 温庭筠

客愁看柳色,日日逐春深。荡漾春风里,谁知历乱心。► [查看详情]

禁火日1011人关注

[唐代] 温庭筠

骀荡清明日,储胥小苑东。舞衫萱草绿,春鬓杏花红。马辔轻衔雪,车衣弱向风。□愁闻百舌,残睡正朦胧。► [查看详情]

光风亭夜宴妓有醉殴者296人关注

[唐代] 温庭筠

吴国初成阵,王家欲解围。拂巾双雉叫,飘瓦两鸳飞。► [查看详情]

和周繇(一作和周繇广阳公宴嘲段成式诗)154人关注

[唐代] 温庭筠

齐马驰千驷,卢姬逞十三。玳筵方喜睐,金勒自zazb.堕珥情初洽,鸣鞭战未酣。神交花冉冉,眉语柳毵毵。却略青鸾镜,翘翻翠凤篸.专城有佳对,宁肯顾春蚕。► [查看详情]