捅马蜂窝
捅马蜂窝 (捅馬蜂窩 ) 是一个汉语成语,拼音是tǒng mǎ fēng wō。
拼音读音
拼音tǒng mǎ fēng wō
怎么读
注音ㄊㄨㄥˇ ㄇㄚˇ ㄈㄥ ㄨㄛˊ
繁体捅馬蜂窩
出处老舍《骆驼祥子》:“小时候去用竿子捅马蜂窝就是这样,害怕,可是心中跳着要去试试。”
例子熊召政《张居正》第四卷第八回:“我之所以要举荐你出任湖广学政,就是要你先在湖广捅一捅马蜂窝。”
用法作宾语、定语;指敢做敢为。
近义词敢做敢为
英语bring a bornets' nest about one's ears(stir up a hornet's nest)
俄语ворошить осиное гнездо
日语はちの巣をつつく,いざこざを引(ひ)き起(お)こす,面倒(めんどう)を引き起こすこと
德语in ein Wespennest stechen
法语tomber dans un guêpier
在线汉字转拼音
与(捅马蜂窝)相关的成语拼音:
成语 | 拼音 | 意思 |
---|---|---|
七窝八代 | qī wō bā dài | 詈词。指全部眷属家族。 |
窝囊废 | wō nāng fèi | 指怯懦无能的人。 |
调三窝四 | tiáo sān wō sì | 搬弄是非,挑拔离间。 |
老鸹窝里出凤凰 | lǎo guā wō lǐ chū fèng huáng | 老鸹:乌鸦;凤凰:古代鸟王。比喻在卑微的环境中出了高贵的人物。 |
一窝风 | yī wō fēng | 一个蜂巢里的蜂倾巢出动。形容人多声杂,乱哄哄地一拥而上。 |
一竿子捅到底 | yī gān zǐ tǒng dào dǐ | 指一步到位。 |
一窝端 | yī wō duān | 比喻完全除灭或尽数挪走。 |
捅马蜂窝 | tǒng mǎ fēng wō | 比喻闯祸或敢于得罪厉害的人。 |
窝窝囊囊 | wō wō nāng nāng | 受委屈之后表现出的烦恼,窝气或指人懦弱,没本事。 |
兔子不吃窝边草 | tù zǐ bù chī wō biān cǎo | 比喻坏人不在当地干坏事。 |
安乐窝 | ān lè wō | 泛指安静舒适的住处。 |
窝囊气 | wō náng qì | 憋在心里的不能说或不愿说的怨气。 |
窝儿里横 | wō ér lǐ hèng | 只会在家里耍横发脾气。 |
捅娄子 | tǒng lóu zǐ | 指闯祸。 |
条三窝四 | tiáo sān wō sì | 搬弄是非,挑拔离间。 |
窝里反 | wō lǐ fǎn | 发生在家族或集团内部的冲突 |
挑三窝四 | tiǎo sān wō sì | 搬弄是非,挑拔离间。 |
三窝两块 | sān wō liǎng kuài | ①谓有多房妻妾。②指众多的子女。 |
一窝蜂 | yī wō fēng | 一个蜂巢里的蜂一下子都飞出来了。形容许多人乱哄哄地同时说话或行动。 |
窝停主人 | wō tíng zhǔ rén | 藏匿盗匪、赃物的人或人家。 |
窝火憋气 | wō huǒ biē qì | 把屈辱或恼怒强压在心底,不敢或不能发泄。 |
虎窟狼窝 | hǔ kū láng wō | 窟:洞穴。比喻极其危险的地方。 |
憋气窝火 | biē qì wō huǒ | 憋:闷在心里。压住性子,把屈辱或烦恼强压在心里。 |