chái

柴米夫妻


柴米夫妻 (柴米夫妻 ) 是一个汉语成语,拼音是chái mǐ fū qī

柴米夫妻

拼音读音

拼音chái mǐ fū qī

怎么读

注音ㄔㄞˊ ㄇ一ˇ ㄈㄨ ㄑ一ˊ

出处明 顾起元《客座赘语 谚语》:“柴米夫妻,酒肉朋友,盒儿亲戚。”

例子明·西湖渔隐主人《欢喜冤家》第一回:“故终日亲近了这酒肉弟兄,竟不想着柴米夫妻。”

用法作宾语、定语;指两口子。

反义词露水鸳鸯

英语rice and fuel's husband and wife

在线汉字转拼音






与(柴米夫妻)相关的成语拼音:

成语 拼音 意思
尖担担柴两头脱 jiān dàn dān chái liǎng tóu tuō 脱:脱落。两头尖的担子两头脱落。比喻事情两头落空。
众人拾柴火焰高 zhòng rén shí chái huǒ yàn gāo 比喻人多力量大。
留得青山在,依旧有柴烧 liú dé qīng shān zài,yī jiù yǒu chái shāo 比喻能保留最根本的条件,其他问题就可得到解决。同“留得青山在,不怕没柴烧”。
露水夫妻 lù shuǐ fū qī 指暂时结合的非正式夫妻;亦指不正当的男女关系。
糟糠之妻 zāo kāng zhī qī 指贫贱时共患难的妻子,今也用来谦称自己的妻子。(1)用以指称与共患难的妻子。
(2)用以谦称自己的妻子。糟糠,酒渣及穀皮,指粗劣的食物。糟:酒渣。糠:谷皮。贫穷时,与自己共尝糟糠的妻子。
结发夫妻 jié fà fū qī 结发:束发;指初成年。初成年结成的夫妻。后特指原配夫妻。
放羊拾柴 fàng yáng shí chái 指老人娶妻,有意不加管束,希望能怀孕,从而得到名份上的儿子。
磨刀不误砍柴工 mó dāo bù wù kǎn chái gōng 磨刀花费时间,但不耽误砍柴。比喻事先充分做好准备,就能使工作加快。
千日打柴一日烧 qiān rì dǎ chái yī rì shāo 比喻持久奋斗而一旦成功。也比喻平时积攒,一朝花费。同“千日斫柴一日烧”。
患难夫妻 huàn nàn fū qī 患难:忧虑和灾难。指经受过困苦考验,能够同甘共苦的夫妻。
瘦骨如柴 shòu gǔ rú chái 十分削瘦的样子。
柴米油盐 chái mǐ yóu yán 泛指必需的生活用品
娱妻弄子 yú qī nòng zǐ 和妻子儿女玩乐。
卖妻鬻子 mài qī yù zǐ 谓因生活所迫,把妻子儿女卖给别人。
柴毁骨立 chái huǐ gǔ lì 形容因居父母丧过度哀痛,身体受到摧残,消瘦憔悴的样子。
干柴烈火 gān chái liè huǒ 形容男女之间强烈情欲要求,多用于不正当的男女关系。也形容情绪高涨。
胸中柴棘 xiōng zhōng chái jí 棘:有刺的草。比喻人阴险狠毒。
枯瘦如柴 kū shòu rú chái 枯:干枯。形容非常瘦弱。
荫子封妻 yìn zǐ fēng qī 妻子得到封号,子孙获得世袭官爵。指建立功业,光耀门庭。
妻贤夫祸少 qī xián fū huò shǎo 祸:灾难。妻子贤惠丈夫在外灾祸就少。
弃子逐妻 qì zǐ zhú qī 弃:抛弃;逐:驱赶。抛弃子女赶走妻子。形容百姓生活困苦,妻离子散。
贫贱之知不可忘,糟糠之妻不下堂 pín jiàn zhī zhī bù kě wàng,zāo kāng zhī qī bù xià táng 贫贱之知:贫困时的知心朋友;糟糠:酒糟和糠麸。富贵时不要忘记贫贱时的朋友,不要抛弃共同患难过的妻子。
三妻四妾 sān qī sì qiè 妻妾众多的意思。
孀妻弱子 shuāng qī ruò zǐ 寡妇和年幼的孤儿。
妻荣夫贵 qī róng fū guì 荣:荣耀。贵:显贵。指因妻子的显赫地位夫婿也能得到好处。参见“夫贵妻荣”。
质妻鬻子 zhì qī yù zǐ 质:抵押;鬻:卖。因生活极端贫困而把妻子抵押,儿子出卖。
称柴而爨 chēng chái ér cuàn 称了薪柴才去生火煮饭。比喻斤斤于细节而不识大体。同“称薪而爨”。
妻离子散 qī lí zǐ sàn 妻子离异;子女流散。表示一家人被迫离散。
贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂 pín jiàn zhī jiāo bù kě wàng,zāo kāng zhī qī bù xià táng 贫贱之交:贫困时的知心朋友;糟糠:酒糟和糠麸。富贵时不要忘记贫贱时的朋友,不要抛弃共同患难过的妻子。
典妻鬻子 diǎn qī yù zǐ 典:典当;鬻:卖。典卖妻子。形容生活极其贫困。
更多成语的拼音