成语 |
拼音 |
意思 |
反唇相讥 |
fǎn chún xiāng jī | 反唇:原指翻嘴唇表示不服气;引申为顶嘴。讥:讽刺、挖苦、嘲笑。反过嘴来讥讽对方。 |
亲极反疏 |
qīn jí fǎn shū | 亲:亲近;极:顶端;疏:生疏。亲近到了极点反而显得很生疏。 |
反反覆覆 |
fǎn fǎn fù fù | 反:翻转。形容一次又一次重复。 |
反身自问 |
fǎn shēn zì wèn | 见“反躬自问”。 |
反朴还淳 |
fǎn pǔ hái chún | 复归于朴实、淳正。 |
反治其身 |
fǎn zhì qí shēn | 治:整治;身:身体;其身:自身。反而整治自身。指自己反被自己整治的别人的方法所治服。 |
反脸无情 |
fǎn liǎn wú qíng | 形容翻脸不认人,不讲情谊。 |
反反复复 |
fǎn fǎn fù fù | 一次又一次。 |
一举三反 |
yī jǔ sān fǎn | 《论语·述而》:“举一隅不以三隅反,则不复也。”后以“一举三反”指善于推理,能由此及彼。 |
官逼民反 |
guān bī mín fǎn | 在反动统治者的残酷剥削和压迫下,人民无法生活,被迫奋起反抗。 |
飞刍挽粟 |
fēi chú wǎn sù | 飞:形容极快;刍:饲料;挽:拉车或船;粟:小米,泛指粮食。指迅速运送粮草。 |
家反宅乱 |
jiā fǎn zhái luàn | 见“家烦宅乱”。 |
反侧自安 |
fǎn cè zì ān | 反侧:翻来覆去不能入睡,心神不安。形容心神不安的人自然而然地安下心去。指安抚人心的措施很奏效。 |
反客为主 |
fǎn kè wéi zhǔ | 客人反过来成为主人。比喻变被动为主动或变次要为主要。 |
反裘负刍 |
fǎn qiú fù chú | 反裘:反穿皮衣;负:背;刍:柴草。反穿皮袄背柴。形容贫穷劳苦。也比喻为人愚昧,不知本末。 |
反眼不识 |
fǎn yǎn bù shí | 翻脸不认人。 |
反听内视 |
fǎn tīng nèi shì | 内视:向内看;反听:听外面的。指既能反省自己的言行,也能听取别人的意见。 |
反面无情 |
fǎn miàn wú qíng | 翻脸不讲情面。形容对人的态度突然变坏;不留情面。 |
循环反复 |
xún huán fǎn fù | 周而复始,反复出现或进行。 |
遗华反质 |
yí huá fǎn zhì | 谓舍弃浮华而返归朴质。 |
流宕忘反 |
liú dàng wàng fǎn | 流宕:流浪,飘泊;反:同“返”,回家。指长期在外面飘泊而不知返回。 |
反正还淳 |
fǎn zhèng hái chún | 见“反朴还淳”。 |
积重不反 |
jī zhòng bù fǎn | 经过长时间形成的思想作风或习惯,很难改变。同“积重难返”。 |
祸不反踵 |
huò bù fǎn zhǒng | 踵:脚跟。形容灾祸很快来临。 |
反朴归真 |
fǎn pǔ guī zhēn | 反:通“返”,回;朴:质朴;归:返回;真:天然,自然。去掉外饰,还其本质。比喻回复原来的自然状态。 |
爱毛反裘 |
ài máo fǎn qiú | 古时穿皮毛衣服,毛的一面向外。比喻不重视根本,轻重倒置。 |
匡乱反正 |
kuāng luàn fǎn zhèng | 消除混乱局面,恢复正常秩序。 |
飞米转刍 |
fēi mǐ zhuǎn chú | 犹言飞刍挽粟。 |
只轮不反 |
zhī lún bù fǎn | 见“只轮无反”。 |
土龙刍狗 |
tǔ lóng chú gǒu | 泥土捏的龙,稻草扎的狗。比喻名不副实。 |