成语 |
拼音 |
意思 |
应运而生 |
yìng yùn ér shēng | 原意是顺应天命而产生的人或事物;后多指顺应适当的时机或时代要求而出现的人或事物。 |
神来气旺 |
shén lái qì wàng | 犹言运气旺盛。 |
运斤如风 |
yùn jīn rú fēng | 见“运斤成风”。 |
否极泰来 |
pǐ jí tài lái | 否:坏;泰:好;顺利。坏到极点;好的就来了。指事物发展到极点;就会向对立面转化。 |
运筹帏幄 |
yùn chóu wéi wò | 同“运筹帷幄”。 |
饭来张口 |
fàn lái zhāng kǒu | 指吃现成饭而不劳动。 |
两国交兵,不斩来使 |
liǎng guó jiāo bīng,bù zhǎn lái shǐ | 指作战双方不能杀来往的使者。 |
纷至踏来 |
fēn zhì tà lái | 形容接连不断的到来。 |
神输鬼运 |
shén shū guǐ yùn | 见“神运鬼输”。 |
鉴往知来 |
jiàn wǎng zhī lái | 鉴:仔细考察。仔细考察过去;就可以推知未来。 |
衣来伸手,饭来张口 |
yī lái shēn shǒu,fàn lái zhāng kǒu | 形容懒惰成性,坐享别人劳动成果的人。 |
运智铺谋 |
yùn zhì pù móu | 运用计谋。 |
摇笔即来 |
yáo bǐ jí lái | 不用多思索,一动笔就写出来了。形容写文章快。 |
一来一往 |
yī lái yī wǎng | 形容动作的反复或交替。 |
僧来看佛面 |
sēng lái kàn fó miàn | 僧:和尚。和尚来了要看在佛的面子招待他。比喻看有关人士的面子对待来者。 |
否往泰来 |
pǐ wǎng tai lái | 见“否2去泰来”。 |
祸来神昧 |
huò lái shén mèi | 昧:昏昧。祸患来了,神志昏乱不清。 |
暮去朝来 |
mù qù zhāo lái | 黄昏过去,清晨又到来。谓岁月流逝。 |
运筹设策 |
yùn chóu shè cè | 同“运筹决策”。 |
饭来开口 |
fàn lái kāi kǒu | 见“饭来张口”。 |
紫气东来 |
zǐ qì dōng lái | 传说老子过函谷关前,关尹喜见有紫气从东而来,知道将有圣人过关。果然老子骑着青牛而来。比喻吉祥的征兆。 |
来迎去送 |
lái yíng qù sòng | 来者迎之,去者送之。 |
万国来朝 |
wàn guó lái cháo | 万:概数,多;朝:朝贡,朝拜。很多国家来朝拜。 |
时来运来 |
shí lái yùn lái | 本来处境不利,遇到机会,命运开始好转。同“时来运转”。 |
来回来去 |
lái huí lái qù | 指动作或说话来回不断地重复。 |
来之不易 |
lái zhī bù yì | 易:轻易、容易。形容获得成功或得到财物非常不容易。 |
颠来倒去 |
diān lái dǎo qù | 翻过来倒过去,来回重复。 |
乐极哀来 |
lè jí āi lái | 同“乐极则悲”。 |
运斧般门 |
yùn fǔ bān mén | 犹言班门弄斧。 |
乐尽悲来 |
lè jìn bēi lái | 犹言乐极生悲。 |