让写作更高效,酷猫写作欢迎您!
当前位置:首页 > 古诗文 > 古诗

菩萨蛮 回文·夏闺怨

作者:苏轼 朝代:宋代 收录时间:2024-11-16

柳庭风静人眠昼。

昼眠人静风庭柳。

香汗薄衫凉。

凉衫薄汗香。

手红冰碗藕。

藕碗冰红手。

郎笑藕丝长。

长丝藕笑郎。

菩萨蛮 回文·夏闺怨

诗词赏析

【注释】:

东坡的回文词,两句一组 ,下句为上句的倒读,这比起一般回文诗整首倒读的作法要容易些,因而对作者思想束缚也少些。东坡的七首回文词中,如“邮便问人羞,羞人问便邮 ”、“颦浅念谁人 ,人谁念浅颦”、“楼上不宜秋,秋宜不上楼”、“归不恨开迟,迟开恨不归”等,下句补充发展了上句,故为妙构。

这首回文词是作者“回时闺怨”中的“夏闺怨”。上片写闺人昼寝的情景,下片写醒后的怨思。用意虽不甚深,词语自清美可诵 。“柳庭”二句,关键在一“静”字。上句云“风静”,下句云“人静”。风静时庭柳低垂,闺人困倦而眠;当昼眠正熟,清风又吹拂起庭柳了。同是写“静 ”,却从不同角度着笔。静中见动,动中有静,颇见巧思。三、四句,细写昼眠的人。风吹香汗,薄衫生凉;而在凉衫中又透出依微的汗香。变化在“薄衫”与“薄汗”二语,写衫之薄,点出“夏”意,写汗之薄,便有风韵,而以一“凉”字串起,夏闺昼眠的形象自可想见。过片二句,是睡醒后的活动。她那红润的手儿持着盛了冰块和莲藕的玉碗,而这盛了冰块和莲藕的玉碗又冰了她那红润的手儿。上句的“冰”是名词,下句的“冰”作动词用。古人常在冬天凿冰藏于地窖,留待夏天解暑之用。杜甫《 陪诸贵公子丈八沟携妓纳凉》诗“公子调冰水,佳人雪藕丝 ”,写以冰水拌藕,犹本词“手红”二句意 。“郎笑耦丝长,长丝藕笑郎 ”,收两句为全词之旨。“藕丝长”,象征着人的情意绵长,古乐府中,常以“藕”谐“偶”,以“丝”谐“思”,藕节同心,故亦象征情人的永好。《读曲歌》:“ 思欢久,不爱独枝莲(怜 ),只惜同心藕(偶)。”自然,郎的笑是有调笑的意味的,故闺人报以“长丝藕笑郎”之语。笑郎,大概是笑他的太不领情或是不识情趣吧。郎的情意不如藕丝之长,末句始露出“闺怨”本意。

这首词在格律、内容感情、意境等方面都符合回文词的要求,同时又不失作者的大家气派,实为难得。

《菩萨蛮 回文·夏闺怨》苏轼 翻译、赏析和诗意

柳庭风静人睡在白天。

白天睡人静风中柳。

香汗薄衫凉。

凉衫薄汗香。

手红冰碗藕。

藕碗冰红手。

郎笑藕丝长。

长丝藕笑郎。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

苏轼,宋人。

苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

作者千古名句

梦回芳草思依依,天远雁声稀。

出自《喜迁莺·晓月坠》[宋代] 苏轼

家无读书子,官从何处来?

出自《增广贤文·上集》[宋代] 苏轼

忆昔初蒙博士征,其年始改称元和。

出自《石鼓歌》[宋代] 苏轼

蛛丝暗锁红楼,燕子穿帘处。

出自《荔枝香近·七夕》[宋代] 苏轼

兴尽晚回舟,误入藕花深处。

出自《如梦令·常记溪亭日暮》[宋代] 苏轼

难者不会,会者不难。

出自《增广贤文·下集》[宋代] 苏轼

驱烟寻涧户,卷雾出山楹。

出自《咏风》[宋代] 苏轼

二月春花厌落梅。仙源归路碧桃催。

出自《浣溪沙·二月春花厌落梅》[宋代] 苏轼

尔身克正,罔敢弗正,民心罔中,惟尔之中。

出自《尚书·周书·君牙》[宋代] 苏轼

缀文者情动而辞发,观文者披文以入情

出自《文心雕龙·知音》[宋代] 苏轼

菩萨蛮 回文·夏闺怨

柳庭风静人眠昼。昼眠人静风庭柳。香汗薄衫凉。凉衫薄汗香。手红冰碗藕。藕碗冰红手。郎笑藕丝长。长丝藕笑郎。
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式