咏瓢
美酒酌悬瓢,真淳好相映。
蜗房卷堕首,鹤颈抽长柄。
雅色素而黄,虚心轻且劲。
岂无雕刻者,贵此成天性。
诗词赏析
《咏瓢》张说 古诗评析
这是一首咏物诗。张说较少咏物诗,但这一首《《咏瓢》张说 古诗》很有趣,将初唐的文字游戏与陈子昂一类诗人的哲理意义结合了起来。
《咏瓢》张说 翻译、赏析和诗意
美酒斟着瓢,真淳爱好相映。
蜗房卷落头,鹤颈抽长柄。
雅色素而黄,虚心轻且强劲。
难道没有雕刻的,贵这成天性。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
张说,唐人。
张说(yuè)(667年-730年),字道济,一字说之,河南洛阳人,唐朝政治家、文学家。
张说早年参加制科考试,策论为天下第一,历任太子校书、左补阙、右史、内供奉、凤阁舍人,参与编修《三教珠英》,因不肯诬陷魏元忠,被流放钦州。后来,张说返回朝中,任兵部员外郎,累迁工部侍郎、兵部侍郎、中书侍郎,加弘文馆学士。
张说拜相后,因不肯党附太平公主,被贬为尚书左丞,后拜中书令,封燕国公。姚崇拜相后,张说被贬为相州刺史,又贬岳州刺史,在苏颋进言下,改任荆州长史。张说在担任天兵军大使时,持节安抚同罗、拔曳固等部,讨平突厥叛将康待宾,被召拜为兵部尚书。后又讨平康愿子叛乱,建议裁撤镇军,整顿府兵,升任中书令,加集贤院学士,并倡议唐玄宗封禅泰山,进封右丞相。
张说脾气暴躁,与同僚关系不睦,而且生性贪财,因此遭到弹劾,被免去中书令,后被迫致仕。不久,张说被起复,先为右丞相,又任左丞相。开元十八年(730年),张说病逝,时年六十四岁。追赠太师,谥号文贞。
张说前后三次为相,执掌文坛三十年,为开元前期一代文宗,与许国公苏颋齐名,号称“燕许大手笔”。
作者千古名句
浮香绕曲岸,圆影覆华池。
出自《曲池荷》[唐代] 张说
千里长安名利客,轻离轻散寻常。
出自《临江仙·千里长安名利客》[唐代] 张说
桂林之一枝,昆山之片玉。
出自《晋书·列传·第二十二章》[唐代] 张说
吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。
出自《采莲曲二首》[唐代] 张说
雁柱十三弦,一一春莺语。
出自《生查子·含羞整翠鬟》[唐代] 张说
但箭雁沈边,梁燕无主。
出自《兰陵王·丙子送春》[唐代] 张说
法者天下之仪也,所以决疑而明是非也,百姓所县命也。
出自《管子·禁藏》[唐代] 张说
又说今夕天津,西畔重欢遇。
出自《荔枝香近·七夕》[唐代] 张说
英雄割据虽已矣,文采风流今尚存。
出自《丹青引赠曹将军霸》[唐代] 张说
凄恻近长沙,地僻秋将尽。
出自《卜算子·秋晚集杜句吊贾傅》[唐代] 张说