让写作更高效,酷猫写作欢迎您!
当前位置:首页 > 古诗文 > 古诗文

小雅

作者:佚名 朝代:先秦 收录时间:2023-07-28 13:59:02

倬彼甫田,岁取十千。

我取其陈,食我农人。

自古有年。

今适南亩,或耘或耔。

黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。

以我齐明,与我牺羊,以社以方。

我田既臧,农夫之庆。

琴瑟击鼓,以御田祖。

以祈甘雨,以介我稷黍,以穀我士女。

曾孙来止,以其妇子。

馌彼南亩,田畯至喜。

攘其左右,尝其旨否。

禾易长亩,终善且有。

曾孙不怒,农夫克敏。

曾孙之稼,如茨如梁。

曾孙之庾,如坻如京。

乃求千斯仓,乃求万斯箱。

黍稷稻粱,农夫之庆。

报以介福,万寿无疆。

小雅

诗词赏析

就是这片一望无际的田地,每年打的粮食数也数不清!我只需拿出往年的库存粮,就能养活我治下的老百姓!从古以来就是这样好年景!今天我去巡视南边这块地,看到有的除草有的培土垄,黍米高粱长得都非常茂盛。就在这座富丽堂皇的行宫,我要犒劳那些能干的臣工。

贡上我用五谷烹制的美食,献上我纯白羔羊的牺牲品,祭祀皇天后土感谢四方神。我普天王土一派五谷丰登,这是天下百姓的福气幸运。弹起琴弦敲起大鼓响天震,一起来迎接农事的始祖神。我们虔诚地祈求天降甘霖,保佑来年五谷杂粮大丰收,养活我治下万千男女子民。

周王满怀喜悦来田间巡视,与他的贵妇和儿子们同行,带来精美的食物慰劳百姓。管农业的官吏见了真高兴,招呼身边的农夫们聚拢来,大家一起分享美味好心情。庄稼长势茂盛遮蔽了田垄,今年定是五谷丰登好年景。周王喜在心头不发天威怒,农夫们感恩戴德勤于农功。

周王土地上收割下的庄稼,堆得密如茅屋高如车顶梁;粮食装满周王座座米粮仓,高得赛过那丘陵和小山岗。还需要再建造一千座仓库,还需要再打造一万辆车厢。年年黍米稷稻粱五谷丰登,普天下的老百姓幸福无量。祈求上苍赐予我大福厚禄,保佑大我周王室万寿无疆!

注释

1.倬(zhuō):广阔。

2.甫:大。

3.十千:言其多。

4.有年:丰收年。

5.陈:陈旧的粮食。

6.食(sì):拿东西给人吃。

7.适:去,至。

8.耘(yún):锄草。耔(zǐ):培土。

9.黍(shǔ)稷(jì):谷类作物。薿(nǐ)薿:茂盛的样子。

10.攸:乃,就。介:长大。止:至。

11.烝:进呈。髦士:英俊人士。

12.齐(zī)明:即粢盛,祭祀用的谷物。

13.牺:祭祀用的纯毛牲口。

14.以:用作。社:祭土地神。方:祭四方神。

15.臧(zāng):好,此指丰收。

16.御(yà):同“迓”,迎接。田祖:指神农氏。

17.祈:祈祷求告。

18.谷:养活。士女:贵族男女。

19.曾孙:周王自称,相对神灵和祖先而言。止:语助词。

20.馌(yè):送饭。

21.田畯(jùn):农官。

22.旨:美味。

23.易:治理。

24.终:既。有:富足。

25.克:能。敏:勤快。

26.茨(cí):屋盖,形容圆形之谷堆。梁:桥梁,形容长方形之谷堆。

27.庾(yǔ):露天粮囤。

28.坻(chí):小丘。京:冈峦。

29.箱:车箱。

30.介福:大福。

《小雅·甫田》佚名 古诗鉴赏

这首诗可分四章。第一章首述大田农事。这是一片广袤肥沃的农田,每年都能收获上万担米粮。靠着储存在仓内的谷物,养活了世世代代在这片土地上辛勤劳作的农人,并取得了自古以来年复一年的好收成。这天土地的拥有者兴致勃勃地来到南亩巡视,只见那里的农人有的在锄草,有的在为禾苗培土,田里的小米和高粱已密密麻麻地长满了。他心里一高兴,眼前仿佛出现了庄稼成熟后由田官献上时的情景。这一章铺述事实,在整首乐歌中为以下几章的展开祭祀作铺垫。

第二章即写为了祈盼丰收,虔诚地举行了祭神仪式。周王派人取来祭祀用的碗盆,恭恭敬敬地装上了精选的谷物,又让人供上肥美的牛羊,开始了对土地神和四方神的隆重祭祀。农人们也因田里的庄稼长得异常的好,个个喜笑颜开地弹起了琴瑟,敲起了鼓,共同迎接农神的光临。大家都在心中默默地祈祷:但求上天普降甘霖,使地里的庄稼能得到丰厚的收获,让男男女女丰衣足食。从这章的描写中,可以想见远古时代的先民,对于土地是怀着怎样一种崇敬的心情;而那种古老的祭祀仪式,也反映出当时民风的粗犷和热烈。

第三章进一步写主祭者,也就是周王在仪式之后的亲自督耕。和他一起来到田间的,还有他的妻子儿女。他们为辛勤劳作的农人带来了亲手做的饭菜。正在地里察看的田官见了欣喜异常,连忙叫来身边的农人,一起来尝尝饭菜的滋味。周王这时望着眼前丰收在望的景象,脸上也露出了舒心的微笑,不断称赞农人的辛劳勤勉。与前章相比,这章的内容颇有生活气息;周王的馌田,亦为后来历代帝王劝农所效法,被称为德政。

末章则专记丰收景象及对周王的美好祝愿。到了收获的季节,地里的庄稼果然获得了前所未有的大丰收。不但场院上的粮食堆积如屋,而且仓中的谷物也装得满满的,就像一座座小山冈。于是农人们为赶造粮仓和车辆而奔走忙碌,大家都在为丰收而庆贺,心中感激神灵的赐福,祝愿周王万寿无疆。这一章的特点是充满了丰收后的喜悦,让人不觉沉醉在一种满足和欢乐之中。

以往的研究总认为《小雅》多刺幽、厉,而思文、武,这一般来说没有问题;但是对这首《《小雅·甫田》佚名 古诗》诗来说,则有些牵强。从诗中读到的分明是上古时代汉族先民对于农业的重视,在“民以食为天”的国度里对与农业相关的神灵的无限崇拜;而其中夹杂对农事和王者馌田的描写,正反映了农业古国的原始风貌。因此这首乐歌的价值,与其说是在文学方面,倒不如说更多地体现在史学方面。

《小雅·甫田》佚名 古诗创作背景

此诗之创作,《毛诗序》说:“刺幽王也。君子伤今思古焉。”郑玄笺说:“刺者刺其仓廪空虚,政烦赋重,农人失职。”宋人朱熹首先对此说表示异议,他认为“此诗述公卿有田禄者,力于农事,以奉方社田祖之祭”(《诗集传》)。诗中自称“曾孙”,按周代君王对祖先和神灵的称呼习惯,则作者当是君王本人,或者至少是代君王而作。因此,这应是暮春时节周王祭祀方(四方之神)社(土地神)田祖(农神)的祈年乐歌。

《小雅》佚名 翻译、赏析和诗意

那片田地多么宽广,每年能收千万担粮。

我取其陈述,来把我的农夫供养。

自古有年。

现在去南亩,只见有的锄草有的培土。

黍稷薿薿,独自居处注意休息,田官向我来献上。

把我齐明,还有那毛色纯一的羔羊,请土地和四方神灵来分享。

我田既臧,农夫们相互庆贺喜气洋洋。

琴瑟敲鼓,迎来神农表述愿望。

以祈甘雨,使我高粱,以谷我男女。

曾孙来制止,带着妻子和儿女。

送饭他田里,农官看到满心欢喜。

捋他的左右,品尝。

禾易长亩,长得又好又多丰收在望。

曾孙不生气,不时将农夫的勤勉夸奖。

曾孙的庄稼,就像屋顶和桥梁。

曾孙的粮仓,就像小丘和山冈。

就去千斯仓,快快造好车马万辆。

黍稷稻粱,农夫们相互庆贺喜气洋洋。

报告以大福,祝愿他长命百岁万寿无疆。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

佚名,隋人。

相关诗句

《兵部尚书孙公》[先秦] 佚名

巍巍孙公,忠烈俱伟。

受天大任,渊渟山峙。

谋谟密宥,帝所眷倚。

付以留钥,又托以子。

天未悔祸,甘赴万死。

国家德泽,周及远迩。

罹兹祸变,孰奋而起。

公节不渝,独负大美。

若神人然,众所仰止。

彼以偷生,徒奄如鬼。

《河东马步军副总管王公》[先秦] 佚名

矫矫虎臣,捍城於并。

殚其智力,为国长城。

攻逾两时,敌不能乘。

无食无援,百雉乃倾。

负像赴水,义不苟生。

大节卓伟,千载光明。

《河北都转运使王公》[先秦] 佚名

建炎绍统,锐於中兴。

乃得贤辅,食薜饮水。

责君尧舜,良哉股肱。

苟用其言,不难丕承。

时相巨蠹,忌妒才能。

群邪翼之,如彼鹯鹰。

公奋不雇,忠勇日增。

瞻之维何,垂天之鹏。

琐琐潜善,陋比蛙蝇。

贤死奸寿,何戒何惩。

《真定府路兵马都钤辖刘公》[先秦] 佚名

将军死绥,古人所长。

有如刘公,与城俱亡。

兵拿常山,公以身当。

生竭其勇,力挫戎行。

天未悔祸,敌势益张。

公虽瞑目,万古传芳。

《御史中丞秦公》[先秦] 佚名

天崩地陷,革我洪图。

孰敢争之,维时醇儒。

祈复明辟,义在捐躯。

猛虎垂涎,遂捋其须。

骊龙不睡,乃探其珠。

身赴沙漠,名振九区。

《佥书枢密院事张公》[先秦] 佚名

金人强悍,一岁再至。

公提郡兵,疾驱入卫。

敌将易姓,公秉大义。

独敢抗言,必复赵氏。

欲扶日驭,力扫氛翳。

身拘名张,忠烈振世。

《东京留守宗公》[先秦] 佚名

洪河滔滔,撼野摧山。

砥柱中立,独当狂澜。

敌势焰焰,动植俱残。

公俯视之,若萤燐然。

知无不为,独殿中原。

方事北讨,将以身先。

赤羽若日,朱旗绛天。

二贼巧沮,行或止还。

虽配备二贼,奚足偿焉。

夺之遽矣,中外悲叹。

《提举京城四壁守御刘公》[先秦] 佚名

有赫刘公,心在王室。

气吞强敌,忠贯日月。

九鼎既沦,四溟荡潏。

公如山岳,万仞屹屹。

富贵莫诱,威武莫屈。

仗节而死,无愧委质。

作者千古名句

礼者,人道之极也。

出自《荀子·礼论》[先秦] 佚名

怒涛卷霜雪,天堑无涯。

出自《望海潮·东南形胜》[先秦] 佚名

成都过卜肆,曾妒识灵槎。

出自《壬申七夕》[先秦] 佚名

微雨众卉新,一雷惊蛰始。

出自《观田家》[先秦] 佚名

滥交朋友,不如终日读书。

出自《围炉夜话·第四一则》[先秦] 佚名

一年春又尽,倚杖对斜晖。

出自《春晚》[先秦] 佚名

法不阿贵,绳不挠曲。

出自《韩非子·有度》[先秦] 佚名

愚之患,在必自用。

出自《吕氏春秋·论·士容论》[先秦] 佚名

雨雪自飞千嶂外,榆林只隔数峰西。

出自《出居庸关》[先秦] 佚名

立秋后三日行,舟之前后,如朝霞相映,望之不断也。

出自《虞美人·扁舟三日秋塘路》[先秦] 佚名

小雅

倬彼甫田,岁取十千。我取其陈,食我农人。自古有年。今适南亩,或耘或耔。黍稷薿薿,攸介攸止,烝我髦士。以我齐明,与我牺羊,以社以方。我田既臧,农夫之庆。琴瑟击鼓,以御田祖。以祈甘雨,以介我稷黍,以穀我士女。曾孙来止,以其妇
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式