诗词赏析
春天的夜晚,即便是极短的时间也十分珍贵。花儿散发着丝丝缕缕的清香,月光在花下投射出朦胧的阴影。
楼台深处,富贵人家还在轻歌曼舞,那轻轻的歌声和管乐声还不时地弥散于醉人的夜色中。夜已经很深了,挂着秋千的庭院已是一片寂静。
注释
《春宵》苏轼 古诗:春夜。
一刻:刻,计时单位,古代用漏壶记时,一昼夜共分为一百刻。一刻,比喻时间短暂。
花有清香:意思是花朵散发出清香。
月有阴:指月光在花下投射出朦胧的阴影。
歌管:歌声和管乐声。
《春宵》苏轼 古诗赏析
开篇两句写春夜美景。春天的夜晚十分宝贵,花朵盛开,月色醉人。这两句不仅写出了夜景的清幽和夜色的宜人,更是在告诉人们光阴的宝贵。
后两句写的是官宦贵族阶层尽情享乐的情景。夜已经很深了,院落里一片沉寂,他们却还在楼台里尽情地享受着歌舞和管乐,对于他们来说,这样的良辰美景更显得珍贵。作者的描写不无讽刺意味。
全篇写得明白如画却又立意深沉。在冷静自然的描写中,含蓄委婉地透露出作者对醉生梦死、贪图享乐、不惜光阴的人的深深谴责。诗句华美而含蓄,耐人寻味。特别是“《春宵》苏轼 古诗一刻值千金”,成了千古传诵的名句,人们常常用来形容良辰美景的短暂和宝贵。
《春宵》苏轼 翻译、赏析和诗意
春天的夜晚,即使是极短的时间也十分珍贵,花朵散发出丝丝缕缕醉人的清香,在月光下摇曳着朦胧的倩影。
歌管楼台声细细,望着院中空荡荡的秋千架,我沉醉于良宵美景之中。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
苏轼,宋人。
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。
嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。
苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。
相关诗句
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
安得安期枣,如瓜恐不然。
楚江萍似斗,泰华藕如船。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
春夜常如岁,何妨秉烛嬉。
百花俱中酒,万竹自吟诗。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
多愁君自尔,不乐我何曾。
西北山如削,明朝约共登。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
命驾承千里,论文且一樽。
春高人易老,风雨闭柴门。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
书来相借问,客至欲如何。
自草黄庭去,归来管割鹅。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
月落知何处,夜长无了时。
幽人春自感,莺燕亦何如。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
憎却堤边柳,青丝复尔长。
自怜愁里鬓,不觉暗中霜。
《春宵有感八首》[宋代] 苏轼
百念今何女,何年遂大刀。
瑶池春不老,谁复敢偷桃。
作者千古名句
幸回郎意且斯须,一年中别今始初。
出自《七夕曲》[宋代] 苏轼
一人善射,百夫决拾
出自《国语·吴语·越王勾践命诸稽郢行成于吴》[宋代] 苏轼
为山九仞,功亏一篑。
出自《尚书·周书·旅獒》[宋代] 苏轼
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。
出自《蝶恋花·春景》[宋代] 苏轼
铅华不可弃,莫是藁砧归。
出自《玉台体》[宋代] 苏轼
黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。
出自《清平乐·雨晴烟晚》[宋代] 苏轼
德无细,怨无小
出自《说苑·复恩》[宋代] 苏轼
入我相思门,知我相思苦,
出自《秋风词》[宋代] 苏轼
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
出自《寒食》[宋代] 苏轼
半壁见海日,空中闻天鸡。
出自《梦游天姥吟留别 / 梦游天姥山别东鲁诸公》[宋代] 苏轼