《八月十五夜赠张功曹》拼音

唐代韩愈

yuèshízèngzhānggōngcáo--hán

xiānyúnjuǎntiānqīngfēngchuīkōngyuèshū

shāpíngshuǐshēngyǐngjuébēixiāngshǔjūndāng

jūnshēngsuānqiěnéngtīngzhōnglèi

dòngtíngliántiānjiǔgāojiāolóngchūméixīnghào

shíshēngjiǔdàoguānsuǒyōucángtáo

xiàchuángwèishéshíwèiyàohǎi湿shīzhéxūnxīngsāo

zuózhězhōuqiánchuíhuángshèngdēngkuígāo

shèshūxíngwànzuìcóngjiēchú

qiānzhězhuīhuíliúzhěháixiádànggòuqīngcháobān

zhōujiāshēnmíng使shǐjiākǎnzhǐjīngmán

pànbēiguānkānshuōwèimiǎnchuíchǔchénāijiān

tóngshíbèiliúduōshàngdàotiānyōuxiǎnnánzhuīpān

jūnqiěxiūtīngjīnjūnshū

niánmíngyuèjīnxiāoduōrénshēngyóumìngfēiyóu

yǒujiǔyǐnnàimíng

韩愈简介

唐代·韩愈的简介

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

...〔 ► 韩愈的诗(353篇)

八月十五夜赠张功曹译文及注释

译文

薄云四处飘散还不见银河,清风吹开云雾月光放清波。

沙滩里水平波息声影消失,斟杯美酒相劝请你唱支歌。

你的歌声酸楚歌辞也悲苦,没有听完热泪就纷纷下落。

洞庭湖水连天九疑山高峻,湖中的蛟龙出没猩鼯哀号。

九死一生到达这被贬官所,默默地幽居远地好像潜逃。

下床怕蛇咬吃饭又怕毒药,潮气与毒气相杂到处腥臊。

昨日州衙前忽然擂动大鼓,新皇继位要举用夔和皋陶。

大赦文书一日万里传四方,犯有死罪的一概免除死刑。

被贬谪的召回放逐的回朝,革除弊政要剪除朝中奸佞。

刺史提名赦免观察使扣压,命运坎坷只能够迁调荒漠。

判司原本是小官不堪一提,未免跪地挨打有苦向谁说。

一起被贬谪的大都已回京,进身朝廷之路比登天难攀。

你的歌声暂且停止听我唱,我的歌声和你绝不是同科。

一年的明月今夜月色最好,人生由命又何必归怨其他,

有酒不饮怎对得天上明月?

注释

纤云:微云。河:银河。 

月舒波:月光四射。 

属(zhǔ):劝酒。

洞庭:洞庭湖。九疑:又名苍梧山,在今湖南宁远县境。 

猩:猩猩。鼯(wú):鼠类的一种。 

如藏逃:有如躲藏的逃犯。 

药:指蛊毒。南方人喜将多种毒虫放在一起饲养,使之互相吞噬,最后剩下的毒虫叫做蛊,制成药后可杀人。 

海气:卑湿的空气。蛰:潜伏。 

嗣皇:接着做皇帝的人,指宪忠。登:进用。夔皋:夔和皋陶,传说是舜的两位贤臣。 

赦书:皇帝发布的大赦令。 

大辟:死刑。除死:免去死刑。 

迁者:贬谪的官吏。流者:流放在外的人。 

瑕:玉石的杂质。班:臣子上朝时排的行列。 

州家:刺史。申名:上报名字。使家:观察使。抑:压制。 

坎轲:这里指命运不好。荆蛮:今湖北江陵。 

判司:唐时对州郡诸曹参军的总称。

捶楚:棒杖一类的刑具。 

上道:上路回京。 

天路:指进身于朝廷的道路。幽险:幽昧险碍。 

殊科:不一样,不同类。

参考资料:

1、于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010 :306-307 .

2、蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北京 :华文出版社 ,2009 :308-309 .