《沈园二首》拼音

宋代陆游

shěnyuánèrshǒu--yóu

chéngshàngxiéyánghuàjiǎoāishěnyuánfēijiùchítái

shāngxīnqiáoxiàchūn绿céngshìjīng鸿hóngzhàoyǐnglái

mèngduànxiāngxiāoshíniánshěnyuánliǔlǎochuīmián

shēnxíngzuòshānyóudiàozōngxuànrán

陆游简介

唐代·陆游的简介

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

...〔 ► 陆游的诗(3968篇)

沈园二首译文及注释

译文

城墙上的画角声仿佛也在哀痛,沈园已经不是原来的池阁亭台。

令人伤心的桥下春水依然碧绿,在此曾见她的倩影如惊鸿飘来。

离她香消玉殒已过去四十多年,沈园柳树也老得不能吐絮吹绵。

自身即将化为会稽山一抔泥土,仍然来此凭吊遗踪而泪落潸然。

注释

沈园:即沈氏园,故址在今浙江绍兴禹迹寺南。

斜阳:偏西的太阳。画角:涂有色彩的军乐器,发声凄厉哀怨。

惊鸿:语出三国魏曹植《洛神赋》句“翩若惊鸿”,以喻美人体态之轻盈。这里指唐琬。

“梦断”句:作者在禹迹寺遇到唐琬是在高宗绍兴二十五年(1155年),其后不久,唐琬郁郁而死。作此诗时距那次会面四十四年,这里的“四十”是举其成数。香消,指唐琬亡故。

不吹绵:柳絮不飞。

行:即将。稽(jī)山:即会稽山,在今浙江绍兴东南。

吊:凭吊。泫(xuàn)然:流泪貌。

参考资料:

1、鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995:148

2、徐中玉 金启华.中国古代文学作品选(二).上海:华东师范大学出版社,1999:135-136

3、蒋凡 白振奎.名家精注精评本·陆游集.南京:凤凰出版社,2014:122-124