《宿天台桐柏观》拼音

唐代孟浩然

宿tiāntáitóngbǎiguān--mènghàorán

hǎixíngxìnfēngfān宿dòuyúndǎo

miǎnxúncāngzhōujìnàichìchénghǎo

ménluójiàntáichuòzhàotàntǎo

yīntóngbǎicǎixiùnòngzhīcǎo

qīngchuímíngxìncháozǎo

yuànyánjiěyīngluòcóngfánnǎo

gāolíngmíngxuánzōngèrlǎo

fēnyuǎnyóuzhǎngshēngdào

wàngsānshānyúntāokōnghàohào

孟浩然简介

唐代·孟浩然的简介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

...〔 ► 孟浩然的诗(284篇)

宿天台桐柏观译文及注释

译文

凭风鼓帆海上行,黄昏住宿逗云岛。

远寻水滨隐者的乐趣,近爱赤城山无限美好。

手揽长萝足踩着软苔,停船到天台山观赏探讨。

桐柏观中稍休息,采摘灵芝仙人草。

深夜鹤鸣露水垂降,拂晓鸡啼信潮早。

真想抛开官服印信,从此去掉世间烦恼。

迈开大步登上四明高顶,探踪觅迹寻得二老。

我饶有离家远游的意趣,就是要学他们的长生之道。

日日夜夜遥望海上三神山,只看到云水相接一片浩渺。

注释

天台:山名。在今浙江省天台县东北。西南接括苍山、雁荡山,西北接四明山、金华山。桐柏观:即桐柏宫。观:道教之庙宇。

信:任凭。

逗:停留。

缅寻:远处探访。缅,遥远的样子。

扪萝:扪,攀援。萝,女萝,生长在山中的一种地衣类植物,常自树梢悬垂,全体丝状,呈淡黄绿色或灰白色。

辍棹:停船。棹,划船工具。恣探讨:尽情赏玩。

唳:鹤鸣声。

信潮:潮水定时而起,故称。

纷:盛多的样子。

长生:生命永远存在。

三山:古代传说中的三座仙山。

参考资料:

1、邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:29-32