《越女词五首》拼音

唐代李白

yuèshǒu--bái

zhǎnggànérméiyànxīnyuè

shàngshuāngzhetóu

érduōbáihǎowèidàngzhōu

màiyǎnzhìchūnxīnzhéhuādiàoxíng

cǎiliánjiànzhàohuí

xiàohuāyángxiūchūlái

dōngyánghuìláng

xiāngkànyuèwèiduòbáiduàngāncháng

jìngshuǐyuèshìxuě

xīnzhuāngdàngxīnguāngjǐngliǎngjué

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的诗(957篇)

越女词五首译文及注释

译文

长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。

木屐上那双不穿袜子的脚,细白如霜。

吴地的女孩白皙如玉,好做荡田的游戏。

投去含情的目光,掷去春心,折来鲜花嘲弄行路客。

若耶溪中采莲的少女,见到行客,唱着歌儿把船划回。

嘻笑着藏入荷花丛,假装怕羞不出来。

东阳那儿有个白皙如玉的女孩,会稽这儿有个划木船的情郎。

看那明月高悬未落,平白地愁断肝肠。

镜瑚的水清明如月,若耶溪的少女洁白如雪。

新妆荡漾湖水,水光倒影,奇美两绝。

注释

长干:地名,浙江北部一带。吴:吴地,今长江下游江苏南部。儿女:此指女儿。

鸦头袜:即叉头袜。

吴儿:此指吴地女子。

剧:游戏。

卖眼:王琦注:“卖眼,即楚《骚》‘目成’之意。梁武帝《子夜歌》:‘卖眼操长袖,含笑留上客。’”

耶溪:即若耶溪,在今浙江绍兴市南。

棹歌:划船时所唱之歌。

东阳:唐县名。即今浙江金华市。

素舸:木船。

白地:犹俚语所谓“平白地”。

镜湖:一名鉴湖、庆湖,在今浙江绍兴市会稽山北麓,周围三百里若耶溪北流入于镜湖。

景:同“影”。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:988-991