《小雅·彤弓》拼音

两汉佚名

xiǎo··tónggōng--míng

tónggōngchāoshòuyáncángzhīyǒujiābīnzhōngxīnkuàngzhīzhōngshècháoxiǎngzhī

tónggōngchāoshòuyánzàizhīyǒujiābīnzhōngxīnzhīzhōngshècháoyòuzhī

tónggōngchāoshòuyángāozhīyǒujiābīnzhōngxīnhǎozhīzhōngshècháochóuzhī

佚名简介

唐代·佚名的简介

...〔 ► 佚名的诗(358篇)

小雅·彤弓译文及注释

译文

红漆雕弓弦松弛,功臣接过珍重藏。我有这些尊贵客,心中实在很欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴摆酒飨。

红漆雕弓弦松弛,功臣接过家中藏。我有这些尊贵客,内心深处实欢畅。钟鼓乐器陈列好,一早设宴劝酒忙。

红漆雕弓弦松弛,功臣接过收櫜囊。我有这些尊贵客,内心深处喜洋洋。钟鼓乐器陈列好,一早设宴敬酒忙。

注释

彤弓:漆成红色的弓,天子用来赏赐有功诸侯。

弨(chāo):弓弦松弛貌。

言:句中助词。藏:珍藏。

嘉宾:有功诸侯。

中心:内心。贶(kuàng):《郑笺》:“贶者,欲加恩惠也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:”中心贶之’正谓中心善之。“

一朝:整个上午。飨(xiǎng):用酒食款待宾客。

载:装在车上。

右:通”侑“,劝(酒)。朱熹:“右,劝也,尊也。”

櫜(gāo):装弓的袋,此处指装入弓袋。

酬:互相敬酒。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:367-369

2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:352-354