《郑风·扬之水》拼音

两汉佚名

zhèngfēng··yángzhīshuǐ--míng

yángzhīshuǐliúshùchǔzhōngxiānxiōngwéixìnrénzhīyánrénshíkuáng

yángzhīshuǐliúshùxīnzhōngxiānxiōngwéièrrénxìnrénzhīyánrénshíxìn

佚名简介

唐代·佚名的简介

...〔 ► 佚名的诗(357篇)

郑风·扬之水译文及注释

译文

弯弯的小河水静静地流啊,成捆的荆条漂载不起来啊!我娘家兄弟实在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻俩啊!你千万别信他人传闲话啊,他们那是在挑拨诳骗你啊!

弯弯的小河水哗哗地淌啊,成捆的干柴漂载不起来啊!我娘家兄弟实在是太少啊,眼下就我和你咱夫妻俩啊!你千万别信他人传闲话啊,他们那些人实在不可信啊!

注释

扬之水:平缓流动的水。扬,悠扬,缓慢无力的样子。一说激扬之水,喻夫。

楚:荆条。

鲜(xiǎn 显):缺少。

女(rǔ):通”汝“,你。

言:流言。

诳(kuáng):欺骗。

信:诚信、可靠。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:180-181

2、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海,1998:179-180