首页 > 古诗词 > > 拼音

《荡》拼音

两汉佚名

dàng--míng

dàngdàngshàngxiàmínzhīwēishàngmìngduōtiānshēngzhēngmínmìngfěichényǒuchūxiānyǒuzhōng

wénwángyuēyīnshāngcéngshìjiàngcéngshìpóucéngshìzàiwèicéngshìzàitiānjiàngtāoxìngshì

wénwángyuēyīnshāngérbǐnglèijiàngduōduìliúyánduìkòurǎngshìnèihóuzuòhóuzhùjièjiū

wénwángyuēyīnshāngpáoxiūzhōngguóliǎnyuànwèimíngěrshíbèiěrmíngpéiqīng

wénwángyuēyīnshāngtiānmiǎněrjiǔcóngshìqiāněrzhǐmínghuìshìhàoshìzhòuzuò

wénwángyuēyīnshāngtiáotángfèigēngxiǎojìnsàngrénshàngyóuxíngnèizhōngguótánguǐfāng

wénwángyuēyīnshāngfěishàngshíyīnyòngjiùsuīlǎochéngrénshàngyǒudiǎnxíngcéngshìtīngmìngqīng

wénwángyuēyīnshāngrényǒuyándiānpèizhījiēzhīwèiyǒuhàiběnshíxiānyīnjiànyuǎnzàixiàhòuzhīshì

佚名简介

唐代·佚名的简介

...〔 ► 佚名的诗(346篇)

荡译文及注释

译文

  上帝骄纵又放荡,他是下民的君王。上帝贪心又暴虐,政令邪僻太反常。上天生养众百姓,政令无信尽撒谎。万事开头讲得好,很少能有好收场。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!多少凶暴强横贼,敲骨吸髓又贪赃,窃据高位享厚禄,有权有势太猖狂。天降这些不法臣,助长国王逞强梁。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!你任善良以职位,凶暴奸臣心怏怏。面进谗言来诽谤,强横窃据朝廷上。诅咒贤臣害忠良,没完没了造祸殃。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!跋扈天下太狂妄,却把恶人当忠良。知人之明你没有,不知叛臣结朋党。知人之明你没有,不知公卿谁能当。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!上天未让你酗酒。也未让你用匪帮。礼节举止全不顾,没日没夜灌黄汤。狂呼乱叫不像样,日夜颠倒政事荒。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!百姓悲叹如蝉鸣,恰如落进沸水汤。大小事儿都不济,你却还是老模样。全国人民怒气生,怒火蔓延到远方。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!不是上帝心不好,是你不守旧规章。虽然身边没老臣,还有成法可依傍。这样不听人劝告,命将转移国将亡。

  文王开口叹声长,叹你殷商末代王!古人有话不可忘:“大树拔倒根出土,枝叶虽然暂不伤,树根已坏难久长。”殷商镜子并不远,应知夏桀啥下场。

注释

荡荡:放荡不守法制的样子。

辟(bì):君王。

疾威:暴虐。

辟:邪僻。

烝:众。

谌(chén):诚信。

鲜(xiǎn):少。克:能。

咨:感叹声。

女(rǔ):汝。

曾是:怎么这样。彊御:强横凶暴。

掊(póu)克:聚敛,搜括。

服:任。

滔:通“慆”,放纵不法。

兴:助长。力:勤,努力。

而:尔,你。秉:把持,此指任用。义类:善类。

怼(duì):怨恨。

寇攘:像盗寇一样掠取。式内:在朝廷内。

侯:于是。作、祝:诅咒。

届:尽。究:穷。

炰烋(páo xiào):同“咆哮”。

无背无侧:不知有人背叛、反侧。

陪:指辅佐之臣。

湎(miǎn):沉湎,沉迷。

从:听从。式:任用。

愆(qiān):过错。止:容止。

式:语助词。

蜩(tiáo):蝉。螗:又叫蝘,一种蝉。

丧:败亡。

由行:学老样。

奰(bì):愤怒。

覃:延及。鬼方:指远方。

时:善。

典刑:同“典型”,指旧的典章法规。

颠沛:跌仆,此指树木倒下。揭:举,此指树根翻出。

本:根。拨:败。

后:君主。