首页 > 诗文 > 古诗词 > 原文翻译

《鸿鹄歌》原文翻译

两汉刘邦

鸿鹄高飞,一举千里。

译文:天鹅飞向天空,一下能飞数千里(高)。

注释:鸿鹄:天鹅。《管子·戒》:“今夫鸿鹄,春北而秋南,而不失其时。”《史记·陈涉世家》:“燕雀安知鸿鹄之志哉?”

羽翮已就,横绝四海。

译文:羽翼已经丰满了,可以四海翱翔。

注释:翮:“鬲”本指空足陶器,引申指“空心”。“翮”的本意是“羽毛中间的空心硬管”,诗中指羽毛。《荀子·王制》:南海则有羽翮齿革。

横绝四海,当可奈何?

译文:可以四海翱翔后,(你)能将它怎么样?

虽有矰缴,尚安所施?

译文:即使拥有利箭,又能把它怎么样?

注释:矰:“曾”意为“重复利用的”、“二手的”。“矰”的本义是“因拴着丝绳而能收回再次利用的箭”。缴:“敫”意为“从一点扩散到广阔空间”。“矰缴”在诗指“猎取飞鸟的射具”。

刘邦简介

唐代·刘邦的简介

刘邦

汉高祖刘邦,沛县丰邑中阳里 人,汉朝开国皇帝,汉民族和汉文化伟大的开拓者之一、中国历史上杰出的政治家、卓越的战略家和指挥家。对汉族的发展,以及中国的统一和强大有突出贡献。

...〔 ► 刘邦的诗(4篇)

刘邦优秀诗作展示

大风歌2680人关注

[两汉] 刘邦

大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!► [查看详情]

鸿鹄歌3906人关注

[两汉] 刘邦

鸿鹄高飞,一举千里。羽翮已就,横绝四海。横绝四海,当可奈何?虽有矰缴,尚安所施?► [查看详情]