首页 > 诗文 > 古诗词 > 原文翻译

《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》原文翻译

宋代晏几道

小令尊前见玉箫。银灯一曲太妖娆。歌中醉倒谁能恨,唱罢归来酒未消。

译文:在酒席筵边,唱的是小令,我见到了玉箫。银灯把她映照,只一曲轻歌,便显出妩媚娇娆。在歌声中醉倒,谁能认为遗憾产生悔恨懊恼,歌声停歇了,带着余音归来,酒意还不见微消。

注释:小令:短小的歌曲;玉箫:此代指一位歌女。唐范摅《云溪友议》卷中《玉箫记》载:唐韦皋少游江夏,馆于姜氏。姜令小青衣玉箫伏侍,因渐有情。韦归省时,约五至七年娶玉箫。后衍期不至,玉箫遂绝食死。后转世,仍为韦侍妾。尊:同“樽”,古代的盛酒器具。银灯:表明灯火辉煌。

春悄悄,夜迢迢。碧云天共楚宫遥。梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。

译文:春天如此静悄,春夜如此漫长,迟迟不见破晓。仰望碧空的游云,难道它跟楚国宫殿一样地天远路遥。做个梦吧,只有梦境才能打破束缚人的框框条条,这是梦,还是真,反正我踏着满地杨花走过了谢家的小桥。

注释:夜迢迢:形容夜漫长。碧云天:天上神仙所居之处。楚宫:楚王之宫殿,此暗用楚王与巫山神女的典故。梦魂:古人以为人的灵魂在睡梦中会离开肉体,惯得:纵容,随意,拘检:检束,拘束。谢桥:唐宰相李德裕的侍妾谢秋娘是当时著名的歌妓,李曾作《谢秋娘》悼念她。后世因以“谢娘”泛指歌妓,以“谢家”泛指歌儿舞女的居处,“谢桥”代指通往烟花巷陌的路。

晏几道简介

唐代·晏几道的简介

晏几道

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”如《鹧鸪天》中的“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。

...〔 ► 晏几道的诗(210篇)

晏几道优秀诗作展示

庆春时497人关注

[宋代] 晏几道

梅梢已有,春来音信,风意犹寒。南楼暮雪,无人共赏,闲却玉阑干。殷勤今夜,凉月还似眉弯。尊前为把,桃根丽曲,重倚四弦看。► [查看详情]

喜团圆3888人关注

[宋代] 晏几道

危楼静锁,窗中远岫,门外垂杨。珠帘不禁春风度,解偷送余香。眠思梦想,不如双燕,得到兰房,别来只是,凭高泪眼,感旧离肠。► [查看详情]

谒金门3102人关注

[宋代] 晏几道

溪声急。无数落花漂出。燕子分泥蜂酿蜜。迟迟艳风日。须信芳菲随失。况复佳期难必。拟把此情书万一。愁多翻阁笔。► [查看详情]

扑蝴蝶1003人关注

[宋代] 晏几道

风梢雨叶,绿遍江南岸。思归倦客,寻芳来最晚。酒边红日初长,陌上飞花正满。凄凉数声弦管。怨春短。玉人应在,明月楼中画眉懒。鱼笺锦字,多时音信断。恨如去水空长,事与行云渐远。罗衾旧香馀暖。► [查看详情]

采桑子2738人关注

[宋代] 晏几道

宜春苑外楼堪倚,雪意方浓。雁影冥濛。正共银屏小景同。可无人解相思处,昨夜东风。梅蕊应红。知在谁家锦字中。► [查看详情]

采桑子4805人关注

[宋代] 晏几道

双螺未学同心绾,已占歌名。月白风清。长倚昭华笛里声。知音敲尽朱颜改,寂寞时情。一曲离亭。借与青楼忍泪听。► [查看详情]

采桑子2507人关注

[宋代] 晏几道

红窗碧玉新名旧,犹绾双螺。一寸秋波。千斛明珠觉未多。小来竹马同游客,惯听清歌。今日蹉跎。恼乱工夫晕翠蛾。► [查看详情]

采桑子990人关注

[宋代] 晏几道

湘妃浦口莲开尽,昨夜红稀。懒过前溪。闲舣扁舟看雁飞。去年谢女池边醉,晚雨霏微。记得归时。旋折新荷盖舞衣。► [查看详情]

采桑子2384人关注

[宋代] 晏几道

心期昨夜寻思遍,犹负殷勤。齐斗堆金。难买丹诚一寸真。须知枕上尊前意,占得长春。寄语东邻。似此相看有几人。► [查看详情]

采桑子2003人关注

[宋代] 晏几道

昭华凤管知名久,长闭帘栊。闻道春慵。方倚庭花晕脸红。可怜金谷无人后,此会相逢。三弄临风。送得当筵玉盏空。► [查看详情]

留春令787人关注

[宋代] 晏几道

采莲舟上,夜来陡觉,十分秋意。懊恼寒花暂时香,与情浅、人相似。玉蕊歌清招晚醉。恋小桥风细。水湿红裙酒初消,又记得、南溪事。► [查看详情]

踏莎行699人关注

[宋代] 晏几道

宿雨收尘,朝霞破暝。风光暗许花期定。玉人呵手试妆时,粉香帘幕阴阴静。斜雁朱弦,孤鸾绿镜。伤春误了寻芳兴。去年今日杏墙西,啼莺唤得闲愁醒。► [查看详情]