《燕诗示刘叟》原文翻译
梁上有双燕,翩翩雄与雌。
译文:屋梁上来了一双燕子,翩翩飞舞,一雄一雌。
注释:翩翩:鸟飞轻疾的样子。
衔泥两椽间,一巢生四儿。
译文:衔泥在椽条间垒窝,一窝生下乳燕四只。
注释:椽:装于屋顶以支持屋顶盖材料的木杆。
四儿日夜长,索食声孜孜。
译文:四只乳燕日夜成长,求食的叫声喳喳不住。
注释:索食:求食。孜:勤勉、努力不懈的样子。
青虫不易捕,黄口无饱期。
译文:青虫不容易抓到,黄口小燕似乎从来没吃饱饭。
注释:黄口:小儿。《淮南子·汜论训》:“古之伐国,不杀黄口。”高诱注:“黄口,幼也。”
觜爪虽欲敝,心力不知疲。
译文:双燕用爪抓,用嘴衔,气力用尽,不知疲倦。
注释:觜:觜爪指鸟类的爪和嘴。敝:这里指疲惫,困乏,衰败。心力:指精神与体力。
须臾十来往,犹恐巢中饥。
译文:不一会儿往返十来转,还怕饿着窝里的小燕。
注释:须臾:顷刻;瞬间。
辛勤三十日,母瘦雏渐肥。
译文:辛辛苦苦忙了三十天,拖瘦了母燕喂肥了小燕。
注释:雏:幼小的鸟。
喃喃教言语,一一刷毛衣。
译文:喃喃不断教小燕发音,一一为它们梳理打扮。
注释:刷毛:整理羽毛。
一旦羽翼成,引上庭树枝。
译文:小燕一朝羽毛长得丰满,引上了庭院里的树枝,
注释:庭树枝:庭院里的树枝。
举翅不回顾,随风四散飞。
译文:再不回头,随着风儿四下飞散。
注释:“举翅”句:向上伸起翅膀而不回头看。
雌雄空中鸣,声尽呼不归。
译文:雌雄双燕,空中叫喊,声嘶力竭,也唤不回还。
却入空巢里,啁啾终夜悲。
译文:只好回到空窝里面,悲鸣通宵不断!
注释:啁啾:形容鸟叫声、奏乐声等。
燕燕尔勿悲,尔当返自思。
译文:老燕啊,切莫悲叹,你们应当回想从前:
思尔为雏日,高飞背母时。
译文:想想你们是乳燕的时代,也同样远走高飞,
当时父母念,今日尔应知。
译文:抛弃父母那时父母多么挂念,今天你们应有体验!
白居易简介
唐代·白居易的简介
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
...〔 ► 白居易的诗(2563篇) 〕白居易优秀诗作展示
秋霖即事联句三十韵1772人关注
[唐代] 白居易
萧索穷秋月,苍茫苦雨天。泄云生栋上,行潦入庭前。——白居易苔色侵三径,波声想五弦。井蛙争入户,辙鲋乱归泉。——王起高霤愁晨坐,空阶惊夜眠。鹤鸣犹未已,蚁穴亦频迁。——刘禹锡散漫疏还密,空濛断复连。竹沾青玉润,荷滴白珠圆。► [查看详情]
仆射来示有三春向晚四者难并之说诚哉是言辄…兼简尚书1583人关注
[唐代] 白居易
三春今向晚,四者昔难并。借问低眉坐,何如携手行。——白居易旧游多过隙,新宴且寻盟。鹦鹉林须乐,麒麟阁未成。——王起分阴当爱惜,迟景好逢迎。林野熏风起,楼台谷雨晴。——刘禹锡墙低山半出,池广水初平。桥转长虹曲,舟回小鹢轻。► [查看详情]