莺飞草长二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学回归早,忙趁东风放纸鸢。
注解:
村居:在农村里定居时看到的景色。
拂堤杨柳:杨柳枝干较长,垂挂,略微晃动,好像在抚摩河岸。
醉:沉醉,沉醉。
春烟:初春水泽、万物等挥发出去的雾水。
散学:下学。
纸鸢:特指纸鸢,它是一种纸做的样子像鸟鹰的纸鸢。鸢:鸟鹰。
译文翻译1:
农历二月,村庄前后左右草青逐渐出芽生长发育,黄莺飞着。杨柳披上细细长长绿枝干,随风飘荡晃动,仿佛在缓缓的抚摩着河岸。在水泽和草木间挥发的水蒸气,浓烟似地汇集着。杨柳好像为这浓丽的风景所沉醉了。村内的孩子们下学赶忙跑回家了,借着东风劲吹的机会,把纸鸢放上蓝天白云。
译文翻译2:
在早春二月的幸福时节里,草长黄莺飞,杨柳拂河岸,春烟朦胧,风景让人醉。儿童散学早还家,背包才学会放下,借着车风放风筝。
鉴赏:
《村居》描写出了一幅初春孩子们在村旁的芳草地上放风筝的绘画,是一幅当然景色和主题活动着的角色结合在一起的、充满活力、春光明媚的乡村生活绘画。早春二月,莺飞草长,杨柳拂堤,少年儿童们兴高采烈地放风筝。曲径通幽许多人急事,充满了生活乐趣,描绘出一幅生机盎然的“乐春图”。原诗一字一句显出作家对春天来临的愉悦和赞扬。读过这首诗,阅读者仿佛跟作家一起领略了漂亮春天景色,一起共享着孩子们放风筝时的快乐。
第一、二句写時间和当然景色,实际栩栩如生地描绘了春天的自然界,写成了春天乡村独有的灿烂、美丽动人的风景。早春二月,绿草长出了嫩绿的芽儿,黄莺在飞上天着,轻快地演唱。堤旁的杨柳细细长长枝干,缓缓的拂着路面,好像在春季的浓烟里醉得直晃动,它是一幅典型性的春景图。“莺飞草长”四个字,把春在的一切景色都写活了,大家好像感受到那类春回大地、生机勃勃的氛围,大家的眼下也仿佛奔涌着春的脉率。“拂堤杨柳醉春烟”,村的田野上的杨柳,枝干绵软而长细,缓缓的拂扫着河岸。春天的地面阳光明媚,浓烟朦胧,轻风中杨柳摇摆不定。作家用了一个“醉”字,写活了杨柳的娇姿;写活了杨柳的柔态;写活了杨柳的风韵。它是一幅典型性的春景图。
第三、四句写的是角色主题活动,叙述了一群开朗的少年儿童在很大的春风里放风筝的栩栩如生场景。孩子们下学回家的早,借着掀起的车风,放起了纸鸢。她们的欢歌笑语,使初春更为颇具青春活力。少年儿童、车风、纸鸢,作家选写的事情为美好的春色更添了一些活力和期待。末尾几句由上几句的物而提到人,把初春的美丽动人与迷人3D渲染得酣畅淋漓。
这首诗下笔明亮,措辞洗炼。原诗弥漫着轻快的心态,给阅读者以幸福的心态感柒。