诗词赏析
神女寺依旧傍着青山,楚王的细腰宫依旧枕着碧绿的江流。潺潺流水和暖暖翠岚环绕着昔日梳妆的楼台,悠悠往事真叫人感慨万千。
巫山从早到晚雨迷云轻,春去秋来花开花落,岁月就这般流逝。何必要猿啼声声传向孤舟,远行的旅客自有许多忧愁。
注释
⑴巫山一段云:唐教坊曲,原咏巫山神女事。后用为词牌。双调小令,四十四字,前后片各三平韵。
⑵古庙:指巫山脚下供奉神女的祠庙。
⑶青嶂(zhàng):即十二峰。嶂:形势高险象屏障的山峰。
⑷行宫:京城以外供帝王出巡时居住的宫室,此处指楚细腰宫遗址。
⑸枕(zhěn)碧流:意为行宫临水而建。
⑹妆楼(zhuāng lóu):寝楼,指细腰宫中宫妃所居。
⑺云雨:指宋玉《高唐赋序》楚怀王梦中幽会巫山神女之事。
⑻烟花:泛指自然界艳丽的景物。
⑼啼猿(tí yuán):巫峡多猿,猿声凄厉如啼。
《巫山一段云·古庙依青嶂》李珣 鉴赏
李珣,在花间词派中是位很有特色的词人。以小词为后主所称赏。前蜀亡,不仕。词多感慨之音。这首词《草堂诗馀别集》著录时,调下有题《巫峡》,又注:“一作《感怀》”,含思凄绝,很可能是后期的作品。
《巫山一段云》,当和《巫山女》、《高唐云》一样,受宋玉《高唐赋》的启示而咏巫山神女的故事。《教坊记·曲名》已予著录,足见早在盛唐就已流行于世。宋黄升《唐宋诸贤绝妙词选》卷一,李珣《巫山一段云》词二首下,注云:“唐词多缘题,所赋《临江仙》,则言仙事,《女冠子》则述道情,《河渎神》则咏祠庙,大概不失本题之意,尔后渐变,去题远矣。如此二词,实唐人本来词体如此。”这首歌辞缘题发挥,保留了早期词的特色。
起拍“古庙依青嶂,行宫枕碧流”。古庙,指巫山下供奉神女的祠庙。陆游《入蜀记》卷六:“过巫山凝真观,谒妙用真人祠。真人即世所谓巫山神女也。祠正对巫山,峰峦上入霄汉,山脚直插江中。……十二峰者不可悉见。所见八九峰,惟神女峰最为纤丽奇峭。”祝史(道观主事)云:“每八月十五夜月明时,有丝竹之音往来峰顶,山猿皆鸣,达旦方渐止。庙后山半有石坛,平旷,传云夏禹见神女授符书于此。坛上观十二峰,宛如屏障。”行宫,犹离宫,帝王出京临幸的宫室。这里指楚灵王所筑细腰宫遗址。《入蜀记》卷六:“早抵巫山县,……游楚故离宫,俗谓之细腰宫。有一池,亦当时宫中燕游之地,今堙没略尽矣。三面皆荒山,南望江山奇丽。”从舟中远望过去,仿佛神女祠偎依有如屏嶂的山峦,行宫以碧水为枕藉。古庙、行宫、山、水这些景点,一经词人用“依”、“枕”二字加以连缀,便构成了一个整体结构。接着,用“水声山色锁妆楼”句。把人们的视线吸引到了“妆楼”。妆楼,指细腰宫里宫妃的寝殿,位于山水环抱之中。以少总多。这里着一“锁”字,给人以幽闭的印象,由此也就很自然地会联想到生活在这个“不得见人的去处”的宫妃孤寂难耐的心境;复以“往事思悠悠”收束上片,逗人遐想。
过片紧承上片结句,以宋玉《高唐赋序》所说神女“居巫山之阳”,“旦为朝云,暮为行雨”的故事,极写春秋易节、时序交替引起宫妃凄楚的内心感受。歇拍“啼猿何必近孤舟,行客自多愁”,不必猿啼,行客已自多愁,又况闻见催人泪下的猿啼呢。以景结情,语浅情深。词人借助孤舟行客的感受,发思古之幽情,而其伤今之意隐然自在不言之中。
这首词上片勾画舟中所见,下片抒写舟中所感。它以楚王梦见巫山神女为基点,随意生发开去。由细腰宫妃而行客,再由行客而推及自己,触景生情,寄意幽邃,沁人心脾,耐人咀嚼。在现存的李珣词里,它是一篇构思别致的名作。
《巫山一段云·古庙依青嶂》李珣 创作背景
该词当 写于前蜀覆灭(公元925年)后不久。词人乘一叶扁舟漂流三峡,凭吊巫山细腰宫遗迹时,遥想千年往事,联想起有关的传说和史事,受宋玉《高唐赋》的启示,有感而发写下了两首具有咏史性质的词篇。本词是其中的第二首。
《巫山一段云·古庙依青嶂》李珣 赏析
上片写望中所见。“古庙”二句,写古庙和行宫所处环境。“依”、“枕”都是拟人化的写法,不仅写位置形势,也富于感情色彩,有依恋不舍之情,感慨神女仍在,楚王已逝。并使整个画面富于灵感,处于动态之中。“水声山色锁妆楼”句中所写“妆楼”,用一“锁”字,烘托出一种幽深孤寂的气氛。这里以乐景写哀情,青山绿水,景色秀美,若有人常伴是一美事,然独处山水,无人作陪,自然引发愁思。由此也引发词人的遐想:“往事思悠悠”。
下片写舟中所感。开言紧承“往事思悠悠”写到“云雨朝还暮,烟花春复秋”,“云雨”、“烟花”既以自然之景喻岁月无情,匆匆流逝。又暗示昔日云雨之梦,烟花之景与时俱逝。语意双关,愁思萦绕。词人联想,无论是神女还是宫妃,朝去暮来,春秋交替,总会引起孤寂难耐之感。结句“啼猿何必近孤舟,行客自多愁”,词人抒写自己的感受:行客至此,不必猿啼已自多愁,以景结情,情景交融,意境悠远凄迷,情思低回留连。
全词表现出岁月流逝,世事变幻和“行客自多愁”的个人身世之感,将吊古与伤今结合在一起,以沉郁真挚的感情、曲折蕴藉的笔调抒发出深沉的今昔兴亡之感,完全摆脱了缠绵悱恻的“儿女之情”。
《巫山一段云》李珣 翻译、赏析和诗意
古庙依照青嶂,行宫枕头碧流。
水声山色锁梳妆楼。
往事思悠悠。
云雨朝回晚,烟花春天再秋天。
猿猴何必靠近我船。
旅客从多愁。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
李珣,宋人。
李珣(855?-930?),晚唐词人。字德润,其祖先为波斯人。居家梓州(四川省三台)。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。
相关诗句
《巫山一段云 北山烟雨》[唐代] 李珣
万壑烟光动,千林雨气通。
五冠西畔九龙东。
水墨古屏风。
岩树浓凝翠,溪花乱泛红。
断虹残照有无中。
一鸟没长空。
《巫山一段云 平沙落雁》[唐代] 李珣
醉墨疏还密,残棋整复斜。
料应遗迹在泥沙。
来往岁无差。
水暖仍菰米,霜寒尚苇花。
心安只合此为家。
何事客天涯。
《巫山一段云 潇湘八景 平沙落雁》[唐代] 李珣
玉塞多缯缴,金河欠稻粱。
兄兄弟弟自成行。
万里到潇湘。
远水澄拖练,平沙白耀霜。
波头人散近斜阳。
欲下更悠扬。
《巫山一段云 潇湘八景 平沙落雁》[唐代] 李珣
玉塞多缯缴,金河欠稻粱。
兄兄弟弟自成行。
万里到潇湘。
远水澄拖练,平沙白耀霜。
波头人散近斜阳。
欲下更悠扬。
《巫山一段云 松都八景 紫洞寻僧》[唐代] 李珣
傍石过清浅,穿林上翠微。
逢人何更问僧扉。
午梵出烟霏。
草露沾芒屦,松花点葛衣。
鬓丝禅榻坐忘机。
山鸟漫催归。
《巫山一段云 松都八景 紫洞寻僧》[唐代] 李珣
傍石过清浅,穿林上翠微。
逢人何更问僧扉。
午梵出烟霏。
草露沾芒屦,松花点葛衣。
鬓丝禅榻坐忘机。
山鸟漫催归。
《巫山一段云 长湍石壁 强村丛书用明刊益齐乱》[唐代] 李珣
瘦骨千年立,苍根百里盘。
横张侧展绿波间。
一带玉孱颜。
猎骑何曾顾,渔郎只漫看。
诗人强欲状天悭。
赢得鬓毛斑。
书馆藏明钞万历刊本校改
《巫山一段云 长湍石壁 强村丛书用明刊益齐乱》[唐代] 李珣
瘦骨千年立,苍根百里盘。
横张侧展绿波间。
一带玉孱颜。
猎骑何曾顾,渔郎只漫看。
诗人强欲状天悭。
赢得鬓毛斑。
书馆藏明钞万历刊本校改
作者千古名句
春透水波明,寒峭花枝瘦。
出自《卜算子·春情》[唐代] 李珣
笑拈芳草不知名,乍凌波、断桥西堍。
出自《西子妆慢·湖上清明薄游》[唐代] 李珣
迸箨分苦节,轻筠抱虚心。
出自《巽公院五咏·苦竹桥》[唐代] 李珣
马蹄踏水乱明霞,醉袖迎风受落花。
出自《山家》[唐代] 李珣
水急客舟疾,山花拂面香。
出自《秋浦歌十七首》[唐代] 李珣
万里人南去,三春雁北飞。
出自《南中咏雁诗》[唐代] 李珣
王国富民,霸国富士;仅存之国,富大夫;亡道之国,富仓府
出自《说苑·政理》[唐代] 李珣
谋无主则困,事无备则废。
出自《管子·霸言》[唐代] 李珣
劳劳燕子人千里,落落梨花雨一枝。
出自《鹧鸪天·楼上谁将玉笛吹》[唐代] 李珣
读书即未成名,究竟人高品雅。修德不期获报,自然梦稳心安。
出自《格言联璧·学问类》[唐代] 李珣