江神子·送桂花吴宪时已有检详之命未赴阙
天街如水翠尘空。
建章宫。
月明中。
人未归来,玉树起秋风。
宝粟万钉花露重,催赐带,过垂虹。
夜凉沈水绣帘栊。
酒香浓。
雾濛濛。
钗列吴娃,腰褭带金虫。
三十六宫蟾观冷,留不住,佩丁东。
诗词赏析
《江神子·送桂花吴宪时已有检详之命未赴阙》吴文英 古诗注释
⑴江神子:词牌名。一作“江城子”。单调,三十五字,五平韵。结有增一字,变三言两句为七言一句者。宋人多依原曲重增一片,如苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》词,及《梦窗词集》中诸词,即为双调,七十字,上下片各八句五平韵。
⑵吴宪:即吴潜,时在绍兴任上,词人入其幕矣,所以称潜“吴宪”。检详:官名,即枢密院检详,掌朝廷机要文书。未赴阙:是言吴潜还没有从绍兴去临安。
《江神子·送桂花吴宪时已有检详之命未赴阙》吴文英 古诗创作背景
公元1249年(淳祐九年)旧历十二月,朝廷诏吴潜同知枢密院事兼参知政事,并于第二年赴阙。根据词题,此词作于朝廷下诏之后,吴潜赴阙之前。
《江神子·送桂花吴宪时已有检详之命未赴阙》吴文英 古诗鉴赏
“天街”三句,言京城临安的接官街道已经洒扫清净,明月掩映下的皇宫里,皇上也在等候着吴潜尽快来京任职。“天街”,即京城街道;“建章宫”,本汉宫殿名,这里泛指皇宫。“人未归来”,两句,言吴潜的人还没有抵达京城,但他能干的声名早已名闻京师。“玉树”句,“玉树”美材之喻,如《世说·容止》:“魏明帝使后弟毛曾与夏侯玄共坐,时人谓兼葭倚玉树”。又杜甫《饮中八仙歌》赞萧宗之云:“宗之潇洒美少年,举觞白眼望青天,皎如玉树临风前。”上述是其出典处。“宝粟”三句,言用片片宝玉拼镶成的宝粟灯一盏盏高悬在宫阙前,在秋风中闪烁。皇上派使者送来官带赐给吴潜,催促他从速经水路赴京城到任。当时,吴潜正在绍兴任上。
“夜凉”三句,转而写送别夜宴。言秋夜沉沉,虽然凉意不断透过门帘袭向宴会中人,但是宴席正趋在高潮中,大家酒杯交觞,频频向吴大人祝贺,酒酣耳热之时,从词人的醉眼中环视四周景物,都已处在雾蒙蒙一片模糊之中。“钗列”两句。“腰褭”,即要褭。《汉书·武帝本纪》应劭曰:“古有骏马名要褭(音袅),赤喙黑身,一日行万五千里。”“金虫”,指金龟。据《旧唐书·舆服志》云:“三品以上龟袋以金饰,四品以银饰,五品以铜饰。”李商隐《为有》诗中有:“无端嫁得金龟婿,辜负香衾事早朝。”即指身穿官服的夫婿。此处即是以金龟指代官服。此言酒宴上虽有成群姣娘侍立一旁侑酒助兴,但吴潜入朝用的官服与马匹都已准备妥当,随时在催促吴大人赶路。真是“世无不散之筵”也。“三十六宫”三句,承前感叹语。此处是说:皇宫肃穆壮严,现在同样都沉浸在秋夜融融的月色之中,这送别的盛宴虽情深意厚,终究留不住吴大人遵诏命身穿官服入朝为官去啊。
《江神子·送桂花吴宪时已有检详之命未赴阙》吴文英 翻译、赏析和诗意
天街翠尘空如水。
建章宫。
月明中。
人没有回来,玉树发生秋风。
宝粟一万钉花露重,催我带,经过将近彩虹。
夜凉沈水绣帘拢。
酒香味浓。
雾蒙蒙。
金钗排列吴娃,腰袅带黄金虫。
三十六宫以观察冷,留不住,佩带丁东。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
吴文英,宋人。
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。
有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
作者千古名句
与人善言,暖于布帛;伤人之言,深于矛戟。
出自《荀子·荣辱》[宋代] 吴文英
自怜十五馀,颜色桃李红。
出自《长干行二首》[宋代] 吴文英
文章做到极处,无有他奇,只是恰好;人品做到极处,无有他异,只是本然。
出自《菜根谭·概论》[宋代] 吴文英
酒酣应对燕山雪,正冰河月冻,晓陇云飞。
出自《高阳台·送陈君衡被召》[宋代] 吴文英
人情莫道春光好,只怕秋来有冷时。
出自《增广贤文·上集》[宋代] 吴文英
一年明月今宵多,人生由命非由他。
出自《八月十五夜赠张功曹》[宋代] 吴文英
秋阴时晴渐向暝,变一庭凄冷。
出自《关河令·秋阴时晴渐向暝》[宋代] 吴文英
望君烟水阔,挥手泪沾巾。
出自《饯别王十一南游》[宋代] 吴文英
内不欺己,外不欺人
出自《格言联璧·持躬类》[宋代] 吴文英
女曰鸡鸣,士曰昧旦。
出自《女曰鸡鸣的》[宋代] 吴文英