江神子·送翁五峰自鹤江还都
西风一叶送行舟。
浅迟留。
舣汀洲。
新浴红衣,绿水带香流。
应是离宫城外晚,人伫立,小帘钩。
新归重省别来愁。
黛眉头。
半痕秋。
天上人间,斜月绣针楼。
湘浪莫迷花蝶梦,江上约,负轻鸥。
诗词赏析
《江神子·送翁五峰自鹤江还都》吴文英 古诗注释
⑴江神子:词牌名,一作“江城子”。原为单调,三十五字,五平韵。结有增一字,变三言两句为七言一句者。宋人多依原曲重增一片,如苏轼《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》词,及《梦窗词集》中诸词,即为双调,七十字,上下片各八句五平韵。
⑵翁五峰:即翁孟寅,字宾旸,号五峰,崇安(今福建崇安县)人,或言是钱塘人。曾为贾似道客,有《五峰词》一卷,有豪放词气。鹤江:据《苏州府志》说:“白鹤江(即鹤江),本松江别支。”
《江神子·送翁五峰自鹤江还都》吴文英 古诗鉴赏
“西风”三句,言词人在白鹤江边送翁五峰回京城临安。而鹤江在临安东南面,遇“西风送行舟”,逆风而行,只得暂时回岸边停靠。“舣”,即整舟向岸也。《文选·蜀都赋》(左思):“试水客,舣轻舟。”刘注引应劭曰:“舣,正也;南方俗谓正船回湾处为舣。”舟回岸暂停,老友就可以暂时不走,这是词人内心所企盼的事。“新浴”两句。“红衣”,指荷花。言荷花,莲叶在江岸边摇曳,如女郎之新浴娇艳;流水受荷叶掩映而呈绿色,荷香随流水而飘向远方。此虽是描述行舟暂泊之处的景色,也含有热土难离的挽留之意在。“应是”三句。“离宫”,苏州本是吴国都城,城外虎丘馆娃宫等处都曾是吴王离宫,所以这里的“离宫”,当指翁停舟暂住之处所。言词人在城外原吴王旧日离宫遗址送别翁五峰,依依不舍,相对伫立,直到月芽升空。“小帘钩”,指新月。
“新归”三句,转而代翁五峰在京爱人立言。此言翁五峰自鹤江还京后,猜想他的爱人一定为因为两人重逢而向他诉说别后的离愁之苦。说她经常是紧锁双眉,冷面似秋霜,始终无法泯灭其对翁的相思苦。“天上”两句,系倒装句。此言伊人在绣楼上见到月光斜入,就联想到:天上月宫嫦娥与她孤身独处绣楼,非常相似。这两句也是爱人向翁倾诉离愁之苦的具体内容。“湘浪”三句,又是代伊人立言,劝告五峰。此是词人想象中五峰已回到京城家中,他的爱人又对翁说:你在湖南(湘浪)千万不要去拈花惹草,迷恋野蜂浪蝶,因为这些只不过是像与江鸥订立的盟约,她们都是转瞬而过,不再回头,很快就会撕毁盟誓的。结句含有要求五峰不负爱人旧盟情誓的意思在。
《江神子·送翁五峰自鹤江还都》吴文英 翻译、赏析和诗意
西风一叶送行船。
浅逗留。
沙洲停靠。
新浴红衣服,绿色条带香流。
应是离宫城外晚,人站在,小帘钩。
新归重省别后愁。
眉眉头。
半伤秋。
天上人间,斜月绣花针楼。
湘江浪莫迷花蝴蝶梦,江上约,负担轻鸥。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
吴文英,宋人。
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。
有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
作者千古名句
岁寒无与同,朗月何胧胧。
出自《悼亡诗三首》[宋代] 吴文英
独善其身尽日安,何须千古名不朽!
出自《三国演义·第三十七回》[宋代] 吴文英
立业无论大小,总要此身做得来。
出自《围炉夜话·第三九则》[宋代] 吴文英
君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨。
出自《八月十五夜赠张功曹》[宋代] 吴文英
一日不思量,也攒眉千度。
出自《昼夜乐·洞房记得初相遇》[宋代] 吴文英
要看银山拍天浪,开窗放入大江来。
出自《宿甘露寺僧舍》[宋代] 吴文英
若安天下,必须先正其身
出自《贞观政要·卷一·论君道》[宋代] 吴文英
话须通俗方传远,语必关风始动人。
出自《警世通言·卷十二》[宋代] 吴文英
北风利如剑,布絮不蔽身。
出自《村居苦寒》[宋代] 吴文英
近水楼台先得月,向阳花木易为春。
出自《断句》[宋代] 吴文英