诗词赏析
透过珠帘,看窗外一叶飘零;掀起珠帘,看帘外萧条的景象。月光照到画楼使人感到寒意;秋风吹起了帘幕,触景怀人,不能不勾起往事的回忆。
注释
①褰(qián):揭起。珠箔:即珠帘。
②萧索:萧条、冷落。
《一叶落·一叶落》李存勖 鉴赏
秋风落叶,景物萧索。触景怀人,能不勾起往事的回忆!“思量着”,余味无限,耐人寻思。这首小词借景抒情,睹物思人。“画楼月影”,“落叶西风”,意境优美,情韵绵长。
这首词的作年、本事均无考。从词中所写的景物来看,当属悲秋怀旧之作。
首句“一叶落”被用作调名,可见在全词中地位之重要。《淮南子·说山训》“见一叶落而知岁之将暮”,原是,见微知著、以近论远之意。由此而来的“一叶知秋”的成语,则包含着人们对于时序变换的特殊敏感。李存勖是武夫,对哲理未必有兴趣,但对时序的变换是有感触的。透过珠帘,他看到一叶飘零,立即引起了严重的关注,以至要掀起珠帘,看看帘外的萧索景象。戎昱《宿桂州江亭》诗“露滴千家静,年流一叶催”,也许可以借来概括此句的第一层意思。一年的好光景即将逝去,怎能不感惜时光易逝呢?
不过,“一叶落”的意象在唐代的诗词中也时常与离情别绪联系在一起。韦应物《送榆次林明府》:“别思方萧索,新秋一叶飞。”韩翃妻柳氏《杨柳枝》词:“一叶随风忽报秋,纵使君来岂堪折!”都是显例。尤其是韦诗,此词的前三句可能是从它化出来的,“萧索”、“一叶”等词不象是偶然的巧合。因而有理由认为,李存勖由“一叶落”所引起的感怀,与离情别绪的关系更密切。尽管他意中的离人是谁,已无从考索,但从“此时景物正萧索”的感慨中,可以窥见他的心境是相当苍凉落寞的;又从“画楼月影寒,西风吹罗幕”两句,可以看出他确有所思。对月怀人,临风思远,原是人之常情。虽然史称李存勖“其心豁如也”,但置身于此境,也不能无动于衷。古乐府云:”秋风入窗里,罗帐起飘扬。仰头看明月,寄情千里光。”(《子夜秋歌》)相比较而言,“画楼”两句思致稍显深沉,而托物兴怀则同,因此两者有异曲同工之妙。
结末两句:“吹罗幕,往事思量着。”隐约点到了全词的主旨,而“往事”究竟指什么,则始终不肯说破。作者故意留下的这点模糊性,不仅有助于词境的浑成,而且还使全词增添了几分朦胧的美,读来愈觉悠然神远。难怪俞陛云激赏地说:“庄宗《一叶落》词,其佳处在结句,与《如梦令》同一机局、‘残月落花’句,寓情于景,用兴体也。‘往事思量’句,直抒己意,用赋体也。因悲秋而怀旧,情耶?怨耶?在‘思量’两字中索之。”(《唐词选释》)李存勖的词作大都写于作公子时期。其后用兵,“前后队伍皆以所撰词授之,使揭声而唱,谓之御制。至于入阵,不论胜负,马头才转,则众歌齐作。故凡所斗战,人忘其死,斯亦用军之一奇也。”(《五代史补》)应该说,像李存勖这样的词家,在词史上也数得上是“一奇”了。
《一叶落》李存勖 翻译、赏析和诗意
一片叶子落下,掀开珠箔。
此时景物正冷漠。
画楼月影寒,西风吹罗幕。
吹罗幕,往事思量着。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
李存勖,唐人。
相关诗句
《一叶落》[五代] 李存勖
泪眼注,临当去。
此时欲住已难住。
下楼复上楼,楼头风吹雨。
风吹雨,草草离人语。
《一叶落》[五代] 李存勖
轻叶独悠悠,天高片影流。
随风来此地,何树落先秋。
变色黄应近,辞林绿尚稠。
无双浮水面,孤绝落关头。
乍减诚难觉,将凋势未休。
客心空自比,谁肯问新愁。
《一叶落》[五代] 李存勖
烦暑郁未退,凉飙潜已起。
寒温与盛衰,递相为表里。
萧萧秋林下,一叶忽先委。
勿言微摇落,摇落从此始。
《一叶落》[五代] 李存勖
泪眼注,临当去,此时欲住已难住。
下楼复上楼,楼头风吹雨。
风吹雨,草草离人语。
作者千古名句
浮云蔽白日,游子不顾反。
出自《行行重行行的》[五代] 李存勖
故人一去无期约。尺书忽寄西飞鹤。
出自《忆秦娥·季温老友归樵阳人来闲书因以为寄》[五代] 李存勖
笔落惊风雨,诗成泣鬼神。
出自《寄李十二白二十韵》[五代] 李存勖
怅离群万里,恍然惊散。
出自《解连环·孤雁》[五代] 李存勖
携琴上高楼,楼虚月华满。
出自《相思怨》[五代] 李存勖
十年驱驰海色寒,孤臣于此望宸銮。
出自《望阙台》[五代] 李存勖
梦魂惯得无拘检,又踏杨花过谢桥。
出自《鹧鸪天·小令尊前见玉箫》[五代] 李存勖
长安一片月,万户捣衣声。
出自《子夜吴歌·秋歌》[五代] 李存勖
应是母慈重,使尔悲不任。
出自《慈乌夜啼》[五代] 李存勖
四面歌残终破楚,八年风味徒思浙。
出自《满江红·小住京华的》[五代] 李存勖