诗词赏析
要去越地,必须从吴地经过,因为吴越接壤。
桔和莲皆吴越名产,吴越种桔与莲,无水不生。
灯火通明的夜市,春风沉醉的夜晚,桥边灯火辉煌,寺外舳舻辐辏。
吴越之人多好客之风,你此去可能要待很长时间,乐而忘返了。
注释
①吴越:指今苏浙一带。
②吴:指现在浙江一带。
③火:繁荣、热闹的景象。
④必经年:泛指要待很长时间,客人乐而忘返了。
《送友游吴越》杜荀鹤 古诗鉴赏
这是一首向友人介绍吴越美好风光的送行诗。吴越,指今苏杭一带。这里田园沃饶,山川佳丽,历来为人称道。
开头两句“去越从吴过,吴疆与越连”,点明吴越接壤,也暗示以下所写,乃两地共有的特色。
颔联“有园多种桔,无水不生莲”,点明桔和莲,别处也有,而吴越的不同,就在于“有园多种”、“无水不生”。诗人选取桔和莲为代表,也颇为精当。桔和莲皆吴越名产,而桔生陆上,莲出水中,又可从而想见吴越地区水陆风光俱美。
颈联“夜市桥边火,春风寺外船”,则着眼于写水乡市镇的繁荣。吴越水乡,市镇大都紧挨河港。不写日市写夜市,只因夜市是吴越物产丰富、商业繁荣的一大标志;而桥边夜市,更是水乡特有风情。夜市的场面形形色色,独取一“火”字,既可使人想象夜市繁荣、热闹的景象,而“火”与桥下的水相映照,波光粼粼,更增添诗情画意。江南多古寺,“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”(杜牧《江南春绝句》),古寺是游人必到之处。“春风寺外船”,令人想见春风吹拂、临水寺前游船辐辏的景象,这是水乡又一特色。
结尾两句“此中偏重客,君去必经年”,一个“偏”字特别介绍了吴越人情之美。如此旖旎的风光,又如此好客的人情,他乡游子自然居“必经年”,乐而忘返了。
这首诗清新秀逸,像一幅色彩鲜明的风俗画,是送别诗中别开生面之作。
《送友游吴越》杜荀鹤 古诗创作背景
这是首送别之作,由于诗人的朋友要去吴越旅行,诗人在为朋友游吴越而高兴,其中还有些羡慕。因为杜荀鹤曾到过那里,见过那儿美妙的风景,因此他便给朋友当起了向导,写下了这首诗。
《送友游吴越》杜荀鹤 翻译、赏析和诗意
去越从吴过,吴疆和越连。
有花园有很多种橘子,没有不生莲。
夜市桥边火,春风寺外船。
这中偏重客,你去了一定要经历。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
作者千古名句
风霜以别草木之性,危乱而见贞良之节
出自《后汉书·列传·吴延史卢赵列传》[唐代] 杜荀鹤
瓜田李下,事避嫌疑;秋菊春桃,时来尚早。
出自《幼学琼林·卷四·花木》[唐代] 杜荀鹤
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
出自《春江花月夜》[唐代] 杜荀鹤
今年春尽,杨花似雪,犹不见还家。
出自《少年游·润州作代人寄远》[唐代] 杜荀鹤
试问春归谁得见?飞燕,来时相遇夕阳中。
出自《定风波·暮春漫兴》[唐代] 杜荀鹤
倒持干戈,授人以柄
出自《三国演义·第二回》[唐代] 杜荀鹤
顽老情怀,都无欢事,良宵爱幽独。
出自《一寸金·秋感》[唐代] 杜荀鹤
楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。
出自《竹枝词二首·其二》[唐代] 杜荀鹤
阁道步行月,美人愁烟空。
出自《上之回》[唐代] 杜荀鹤
当垆秦女,十五语如弦。
出自《行路难·缚虎手》[唐代] 杜荀鹤