第1篇 介绍林肯的演讲稿
伟大人物的伟业,好比夜间天上的一轮明月,使大地有了光明,下面就是小编给大家分享的介绍林肯的演讲稿,希望对大家有帮助。
介绍林肯的演讲稿 篇一
1820xx年2月12日,亚伯拉罕·林肯出生在一个农民的家庭。
小时候,家里很穷,他没机会上学,每天跟着父亲在荒原上劳动。他自己说:“我一生中进学校的时候,加在一起总共不到一年。”但林肯勤奋好学,一有机会就向别人请教。他什么活儿都干,不管干什么,他都非常认真负责,诚实而且守信用。
他十几岁时当过村了里杂货店的店员。有一次,一个顾客多付了几分钱,他为了退这几分钱跑了十几里路。还有一次,他发现少给了顾客二两茶叶,就跑了几里路把茶叶送到那人家中。他诚实、好学、谦虚,每到一处,都受到周围人的喜爱。
1836年,他通过考试当上了律师。当律师以后,由于他精通法律,口才很好,在当地很有声望。很多人都来找他帮着打官司。但是他为了当事人辩护有一个条件,就是当事人必须是正义的一方。许多穷人没有钱付给他劳务费,但是只要告诉林肯:“我是正义的,请你帮我讨回公道。”林肯就会免费为他辩护。
一次,一个很有钱的人请林肯为他辩护。林肯听了那个客户的陈述,发现那个人是在诬陷好人,于是就说:“很抱歉,我不能替您辩护,因为您的行为是非正义的。”那个人说:“林肯先生,我就是想请您帮我打这场不正义的官司,只要我胜诉,您要多少酬劳都可以。”林肯严肃地说:“只要使用一点点法庭辩护的技巧,您的案子很容易胜诉,但是我会对自己说:林肯,你在撒谎。谎话只有在丢掉良心的时候,才能大声地说出口。所以,请您另请高明。”
那个人听了,什么也没说,默默地离开了林肯的办公室。
介绍林肯的演讲稿 篇二
学了《鞋匠的儿子》这一课,让我们深刻的体会到,林肯的仁爱正义,与宽容大度。想要更加深入的了解林肯吗?没问题!请听我慢慢道来吧!
林肯是美国着名的政治家,着名的演讲师和律师。他出生于社会下层,是个鞋匠的儿子,于1861年就任美国总统。林肯成功的关键,在于奋发向上,坚持不懈,以及,敢于迎接生活挑战的精神。
林肯十五岁的时候,才开始认字母。他买不起算术书,只能向别人借,再用信纸大小的纸片抄下来,然后用麻线缝合,做成一本自制的算术书。他以不定期上课的方式在校求学,知识都是“一点一点学的”。他所受的正规教育,总计起来上学的日子不过十二个月左右。林肯下田工作的时候,总会将书本带在身边,一有空闲就看书。中午吃饭时,也是一手拿着玉米饼,一手捧书。他在被提名为总统候选人以后,曾说:“我能够达到这一点小成果,完全是日后应各种需要,时时自修取得的知识。”林肯由一个贫穷的孩子,成长为统率美国总统的历程,深深地打动了我,一股敬佩之情,油然而生。
林肯还是一个十分幽默风趣的人,这也是使他,踏上成功之路的铺路石。
早在读书时,有一次考试,老师问他:“你愿意答一道难题,还是两道容易的题目?”林肯很有把握地答:“答一道难题吧。”“那你回答,鸡蛋是怎么来的?”“鸡生的。”老师又问:“那鸡又是从哪里来的呢?”“老师,这已经是第二道题了。”林肯微笑着说。而在他当上总统之后,也还是如此幽默风趣。
在林肯当上总统后,由于是鞋匠的儿子,经常受人侮辱。一次,他的一个手下,在纸条上写了“笨蛋”传给林肯,想要当众羞辱他。林肯看后,不但没有生气,反而沉着冷静,幽默地说:“我们这里只写正文,不记名。而这个人只写了名字,没写正文。”
林肯就是这么一个,奋发向上、坚持不懈的人,一个幽默风趣、宽容大度的人。俗话说得好:没有暗礁,激不起美丽的浪花,林肯对命运不屈服的精神,更值得我们敬佩。让我们一起向林肯学习,勇于向困难挑战,创造出属于我们自己的佳绩吧!
介绍林肯的演讲稿 篇三
伟大人物的伟用,好比夜间天上的一轮明月,使大地有了光明,如孙中山,毛泽东,邓小平,正是他们的脱颖而出,使得中国从贫穷落后,,受人欺诈的半封建半殖民地社会转变成人民当家作主的社会主义国家。因此,美国这一超级大国,这和那些伟大人物的作用是分不开的。
林肯诞生于美国肯塔基州霍詹维尔城附近一栋简陋的小木屋里。其祖上是英格兰移民,林肯的父亲托马斯*林肯是勤劳质朴的扩荒者,靠做木工与垦荒种地为生。母亲在他9岁时去世,后来的继母对他影响很大。林肯的父亲没有念过书,他也反对自己的孩子进学校读书,开明的继母还是让他上了学,但总的来说,他所得到的知识全凭自学。林肯当过农场雇工,也在渡船上当过帮手,青年时的林肯对政界充满了兴趣。每当他看到广告牌上的黑人奴隶标价让其特别愤怒,并默默地许下心愿尽他的能力废除奴隶制。
1832年,林肯发表文章,宣布跨入政界。1836年,林肯被选为州议员。1856年,林肯参加了共和*,并很快成为了共和*的领袖。1860年,林肯正式当选为美国总统。在我看来,林肯这一生所做的最杰出的事情就是签署了解放宣言,使黑人们得到了自由,在南北战争中,林肯收到了大量侮辱性的恐吓信件和漫画,面对这些,林肯并没有被吓倒,他在给一些官员的信中说,决不能容许奴隶制进一步扩展。如此坚决,丝毫没有畏惧,在这期间,林肯总统还冒着生命的危险到一些州去发表演说,在用人方面,林肯也是用尽了心思,这些都促使了北方最后的胜利。内战结束后,林肯他并没有对南部所犯的罪恶给予应有的惩罚,而是提倡以温和,亲善的和平政策来对待南部的重建工作,然而他所做的这些还是避免不了他遇刺的结局。1865年4月14日,这一天是耶稣的殉难日。当晚,在剧院看演出是,林肯被子弹击中后脑。
林肯逝世后,几乎所有的都市和村镇都响起了哀鸣的钟声,到处都是挂满黑沙的饰物。我觉得,林肯他为人温文尔雅,但温中带有可怕的刚强,有如钢针一样的坚硬,把林肯一生的经历愈是详细地加以追究,就愈是觉得他的伟大。英才天纵,非言语文字所能完全诠释。
第2篇 亚伯拉罕.林肯在葛底斯堡英语演讲稿
fourscore and seven years ago, our fathers brought forth upon this continent a new nation, conceived in liberty, and dedicated to theproposition that all men are created equal. now, we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation soconceived and so dedicated, can long endure. we are met on a great battlefield of that war. we have come to dedicate a portion of that field as a final resting-place for those who gave their lives that nation might live. it is altogether fitting and proper that we should do this.
but, in a larger sense, we cannot dedicate, we cannot consecrate, we cannot hallow this ground. the brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it far above our power to add or detract. the world will little note nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. it is for us, the living, rather to be dedicated to the great task remaining before us; that from these honored dead, we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion; that this nation, under god, shall have a new birth of freedom; and that government of the people by the people and for the people shall not perish from the earth."
87年前,我们的先辈们在这个大陆上创立了一个新国家,它孕育于自由之中,奉行一切人生来平等的原则。现在我们正从事一场伟大的内战,以考验这个国家,或者任何一个孕育于自由和奉行上述原则的国家是否能够长久存在下去。我们在这场战争中的一个伟大战场上集会。烈士们为使这个国家能够生存下去而献出了自己的生命,我们来到这里,是要把这个战场的一部分奉献给他们作为最后安息之所。我们这样做是完全应该而且是非常恰当的。
但是,从更广泛的意义上来说,这块土地我们不能够奉献,不能够圣化,不能够神化。那些曾在这里战斗过的勇士们,活着的和去世的,已经把这块土地圣化了,这远不是我们微薄的力量所能增减的。我们今天在这里所说的话,全世界不大会注意,也不会长久地记住,但勇士们在这里所做过的事,全世界却永远不会忘记。毋宁说,倒是我们这些还活着的人,应该在这里把自己奉献于勇士们已经如此崇高地向前推进但尚未完成的事业。倒是我们应该在这里把自己奉献于仍然留在我们面前的伟大任务——我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业;我们要在这里下定最大的决心,不让这些死者白白牺牲;我们要使国家在上帝福佑下得到自由的新生,要使这个民有、民治、民享的政府永世长存。亚伯拉罕.林肯