《秋望》原文翻译
黄河水绕汉宫墙,河上秋风雁几行。
译文:滚滚黄河水包围着长安,河上秋风阵阵,有几行大雁飞过。
注释:汉宫墙:实际指明朝当时在大同府西北所修的长城,它是明王朝与革达靼部族的界限。一作“汉边墙”。
客子过壕追野马,将军弢箭射天狼。
译文:士兵们跨过护城河时尘沙阵阵,将军从弓袋中拔箭射敌军。
注释:客子:指离家戍边的士兵。过壕:指越过护城河。野马:本意是游气或游尘,此处指人马荡起的烟尘。弢箭:将箭装入袋中,就是整装待发之意。弢,装箭的袋子。天狼:指天狼星,古人以为此星出现预示有外敌入侵,“射天狼”即抗击入侵之敌。
黄尘古渡迷飞挽,白月横空冷战场。
译文:船驶在黄尘漫漫的古渡口,水流湍急,士兵们只好扶挽着坐在船中;明月当空,使战场悲凉起来。
注释:飞挽:快速运送粮草的船只,是“飞刍挽粟”的省说,指迅速运送粮草。
闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。
译文:听说朔方有很多勇敢而有谋略的人,而今天谁会成为像大将郭子仪一样的人?
注释:朔方:唐代方镇名,治所在灵州(今宁夏灵武西南),此处泛指西北一带。郭汾阳:即郭子仪,唐代名将,曾任朔方节度使,以功封汾阳郡王。
李梦阳简介
唐代·李梦阳的简介
李梦阳(1472-1530),字献吉,号空同,汉族,庆阳府安化县(今甘肃省庆城县)人,迁居开封,工书法,得颜真卿笔法,精于古文词,提倡“文必秦汉,诗必盛唐”,强调复古,《自书诗》师法颜真卿,结体方整严谨,不拘泥规矩法度,学卷气浓厚。明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。
...〔 ► 李梦阳的诗(1315篇) 〕李梦阳优秀诗作展示
石将军战场歌3868人关注
[明代] 李梦阳
清风店南逢父老,告我己巳年间事;店北犹存古战场,遗镞尚带勤王字。忆昔蒙尘实惨怛,反覆势如风雨至;紫荆关头昼吹角,杀气军声满幽朔。胡儿饮马彰义门,烽火夜照燕山云;内有于尚书,外有石将军。石家官军若雷电,天清野旷来酣战;朝廷► [查看详情]
白鹿洞别诸生919人关注
[明代] 李梦阳
东南自有匡庐山,遂与天地增篱卫。山根插入彭蠡湖,峥嵘背杀三江势。地因人胜古有语,於乎万物随兴废。学馆林宫客不栖,千岩万壑堪流涕。文采昔贤今尚存,讲堂寂寞对松门。松门桂华秋月圆,拄杖高寻万古源。梅岭古色照石镜,扶桑丹霞迎我► [查看详情]
土兵行2023人关注
[明代] 李梦阳
豫章城楼饥啄乌,黄狐跳踉追赤狐。北风北来江怒涌,土兵攫人人叫呼。城外之民徙城内,尘埃不见章江途。花裙蛮奴逐妇女,白夺钗环换酒沽。父老向前语蛮奴:“慎勿横行王法诛。华林桃源诸贼徒,金帛子女山不如。汝能破之惟汝欲,犒赏有酒牛► [查看详情]