虞美人影·咏香橙
黄包先著风霜劲。
独占一年佳景。
点点吴盐雪凝。
玉脍和齑冷。
洋园谁识黄金径。
一棹洞庭秋兴。
香荐兰皋汤鼎。
残酒西窗醒。
诗词赏析
《虞美人影·咏香橙》吴文英 鉴赏
《虞美人影》,即《桃源忆故人》。“香橙”,常绿乔木,果圆形,越冬成熟。果皮香厚,黄橙色,瓢皮似雪而粗糙,叶似柑叶而较大,瓢液微甘而酸,可作调味品及醒酒之物。
“黄包”两句,状香橙的形色及点出其成熟之期。言香橙外面裹着一层橙黄色的厚皮,在严冬凛冽的寒风中傲霜啸雪。当早春时节来临之时,它就成了岁首之佳果。它挂在树上时,黄果绿叶相间,显得煞是好看,自成为一景。“点点”两句,述瓢肉。此言当剥去香橙的果皮后,白色的瓢膜色如雪盐,里面的瓢肉酸甜可口,切细了还可以作菜肴中的调味品。上片切题,介绍了香橙的色香味。
“洋园”两句,述香橙的产地。此言在一些大花园中,没有人去大量种植这种粗俗的香橙树,但是如果你在秋天乘舟抵达那洞庭东山时,就可以在那里见到满山中结着累累果实的香橙树了。“香荐”两句,写香橙的醒酒功能。言如果用橙肉作主料,还可以熬成芳香的醒酒汤。用它可使宿酒未醒的人解醉清醒。下片言香橙虽为粗物,但却实用。
《虞美人影·咏香橙》吴文英 翻译、赏析和诗意
黄包先着风霜强劲。
独自占一年好景。
点点吴盐雪凝结。
玉鱼片和化冷。
洋园谁认识黄金直接。
一棹洞庭秋发。
香推荐兰皋汤锅。
残酒西窗醒。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
吴文英,宋人。
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。
有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
作者千古名句
柳花惊雪浦,麦雨涨溪田。
出自《南园十三首》[宋代] 吴文英
夕阳西下,塞雁南飞,渭水东流。
出自《诉衷情令·长安怀古》[宋代] 吴文英
楚虽三户,亡秦必楚
出自《史记·十二本纪·项羽本纪》[宋代] 吴文英
惨惨时节尽,兰叶复凋零。
出自《室思》[宋代] 吴文英
蚕娘洗茧前溪渌,牧童吹笛和衣浴。
出自《春晚书山家屋壁二首》[宋代] 吴文英
风也萧萧,雨也萧萧,瘦尽灯花又一宵。
出自《采桑子·谁翻乐府凄凉曲》[宋代] 吴文英
安有巢毁而卵不破乎!
出自《后汉书·列传·郑孔荀列传》[宋代] 吴文英
灯半昏时,月半明时。
出自《双调·蟾宫曲·春情》[宋代] 吴文英
雨淋日灸野火燎,鬼物守护烦撝呵。
出自《石鼓歌》[宋代] 吴文英
起望衣冠神州路,白日销残战骨。
出自《贺新郎·用前韵送杜叔高》[宋代] 吴文英