让写作更高效,酷猫写作欢迎您!
当前位置:首页 > 古诗文 > 古诗文

点绛唇·途中逢管倅

作者:赵彦端 朝代:宋代 收录时间:2024-11-16

憔悴天涯,故人相遇情如故。

别离何遽。

忍唱阳关句。

我是行人,更送行人去。

愁无据。

寒蝉鸣处。

回首斜阳暮。

点绛唇·途中逢管倅

诗词赏析

《点绛唇·途中逢管倅》赵彦端 鉴赏

“别离何遽,忍唱《阳关》句!”久别重逢后却要分离,那种苦痛是难以表达的。他联想起王维《送元二使安西》中“西出阳关无故人”的著名诗句。后来以此诗谱入乐府,名《阳关曲》,为送别之歌。但作者此时连唱《阳关》的心情也没了,为什么呢?因为他是客中送别,比王维居长安送友人西行时还更多了一层愁苦。因此,这两句很自然地过渡到下片,引出“我是行人,更送行人去”的喟叹了。

“愁无据。寒蝉鸣处,回首斜阳暮。”这无边无际的愁苦,该怎样形容呢?词人巧妙地将它融入于景物描写之中,用凄切的寒蝉和暗淡的夕阳光将它侧面烘托出来。“寒蝉鸣”为声,“斜阳暮”为色;前者作用于听觉,后者作用于视觉。这样通过声色交互而引起读者诸种感觉的移借,派生出无穷无尽的韵味来。

纪昀评赵彦端《介庵词》说:“多婉约纤秾,不愧作者。”(《四库全书总目提要》卷一九八)但此词婉约而不“纤秾”,通篇未用一纤秾词语,仅用的“阳关”一典也为一般读者所熟知;不失为一首风格淡雅而兼委曲的好词。

《点绛唇·途中逢管倅》赵彦端 翻译、赏析和诗意

憔悴天涯,所以人相遇情况依旧。

离别怎么。

忍受唱阳关句。

我是走路的人,另外送行人去。

愁没有根据。

寒蝉鸣的地方。

回首斜阳暮。

注:以上翻译来自百度翻译

作者介绍

赵彦端,宋人。

赵彦端(1121~1175)字德庄,号介庵,汴人。宋代诗人。"乾道、淳熙间,(公元一一七四年前后)以直宝文阁知建宁府。终左司郎官。

作者千古名句

仓廪实,则知礼节;衣食足,则知荣辱

出自《》[宋代] 赵彦端

小雨空帘,无人深巷,已早杏花先卖。

出自《夜行船·正月十八日闻卖杏花有感》[宋代] 赵彦端

一方黑照三方紫,黄河冰合鱼龙死。

出自《北中寒》[宋代] 赵彦端

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

出自《台城 / 题金陵图》[宋代] 赵彦端

至言忤于耳而倒于心,非贤圣莫能听

出自《韩非子·难言》[宋代] 赵彦端

好死不如恶活。

出自《西游记·第六十三回》[宋代] 赵彦端

都道是金玉良缘,俺只念木石前盟。

出自《

都道是金玉良缘,俺只念木石前盟。摘自清代曹雪芹的》[宋代] 赵彦端

青紫虽被体,不如早还乡。

出自《夏夜叹》[宋代] 赵彦端

当君怀归日,是妾断肠时。

出自《春思》[宋代] 赵彦端

行善不以为名,而名从之;名不与利期,而利归之;利不与争期,而争及之:故君子必慎为善。

出自《列子·说符》[宋代] 赵彦端

点绛唇·途中逢管倅

憔悴天涯,故人相遇情如故。别离何遽。忍唱阳关句。我是行人,更送行人去。愁无据。寒蝉鸣处。回首斜阳暮。
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式