若石之死
若石居冥山之阴,有虎恒窥其藩。
若石帅家人昼夜警:日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守。
卒岁虎不能有获。
一日,虎死,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。
于是弛其惫,墙坏而不葺。
无何,有貙闻其牛羊豕之声而入食焉。
若石不知其为貙也,斥之不走。
貙人立而爪之毙。
人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜。
诗词赏析
若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。若石率领他的家人日夜警惕。日出的时候敲响金属,日落的时候就点起篝火,筑墙、挖坑来防守。一年结束了,老虎不能有所捕获。 一天老虎死了,若石很开心,自己认为老虎死了就没有对自己形成危害的动物了。从此,他放松了警惕和防备,墙坏了不补,篱笆坏了也不修。忽然有一天,有一只貙听到他家的牛羊猪的声音就进去并吃它们。若石不知道它是貙, 赶它走,但貙并不离开;貙像人一样站立起来用爪子抓死了他。有人说:若石只知道其中一个而不知道另一个,他死了也活该。
注释
阴:山的北面。
恒:常常,经常。
窥:窥视,偷看。
藩:篱笆。
帅:同“率”,率领。
警:警惕。
卒:终,完毕,结束。
岁:年 。
毒:危害。
弛:放松,放下 。
葺(qì):修补。
无何:不久。
貙(chū):一种体小凶猛的野兽。
豕(shǐ):猪。
斥:呵斥。
走:跑。
以:用 。
人立:像人一样站立。
但:只。
宜:应该,应当。
备:防备。
殷钲:敲响金属。
举辉:点起篝火。
《若石之死》刘基 翻译、赏析和诗意
若石隐居在冥山的北面,有老虎经常看他的篱笆。
若石率领家人日夜警戒:太阳出来时,敲响,日落而发辉,筑墙守夜以守。
死虎不能有所收获。
一天,老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了就没有自己的了。
于是放松了疲惫,墙被破坏而不修。
没有什么,有$听说他的牛、羊、猪的声音就进去吃了。
若石不知道它是躯啊,排斥的不走。
$人站起来用爪子抓死了。
人说:若石知其一而不知道他们两个,他死的时候应该。
注:以上翻译来自百度翻译
作者介绍
刘基,明人。
刘基(1311年7月1日-1375年5月16日),汉族,字伯温,处州青田县南田乡(今属浙江省温州市文成县)人,故称刘青田,元末明初军事家、政治家、文学家,明朝开国元勋。明洪武三年(1370)封诚意伯,故又称刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人称他刘文成、文成公。
元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至。他上书陈述时务十八策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。
朱元璋即皇帝位后,他奏请设立军卫法,又请肃正纪纲。尝谏止建都于凤阳。洪武三年(1370)十一月封诚意伯,岁禄240石。四年,赐归。刘基居乡隐形韬迹,惟饮酒弈棋,口不言功。寻以旧憾为左丞相胡惟庸所讦而夺禄。入京谢罪,留京不敢归,以忧愤疾作,胡惟庸曾派医生探视。八年,遣使护归,居一月而卒。刘基精通天文、兵法、数理等,尤以诗文见长。诗文古朴雄放,不乏抨击统治者腐朽、同情民间疾苦之作。著作均收入《诚意伯文集》。
刘基佐朱元璋平天下,论天下安危,义形于色,遇急难,勇气奋发,计划立定,人莫能测。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。
作者千古名句
将翱将翔,佩玉将将。
出自《有女同车的》[明代] 刘基
丝丝杨柳丝丝雨。春在溟濛处。
出自《虞美人·梳楼》[明代] 刘基
锄禾日当午,汗滴禾下土。
出自《悯农二首》[明代] 刘基
花不语,水空流。年年拚得为花愁。
出自《鹧鸪天·守得莲开结伴游》[明代] 刘基
鹅鸭不知春去尽,争随流水趁桃花。
出自《春日》[明代] 刘基
高咏楚词酬午日,天涯节序匆匆。
出自《临江仙·高咏楚词酬午日》[明代] 刘基
思国之安者,必积其德义。
出自《贞观政要·卷一·论君道》[明代] 刘基
疏懒意何长,春风花草香。
出自《菩萨蛮·半烟半雨溪桥畔》[明代] 刘基
满隄芳草不成归,斜日画桥烟水冷。
出自《玉楼春·空园数日无芳信》[明代] 刘基
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
出自《浣溪沙·游蕲水清泉寺》[明代] 刘基