鞮译
25
鞮译拼音:dī yì
1.“狄鞮”和“译”,原为古代把西方﹑北方地区少数民族语言译成汉语的译官.后亦指歌词已译成汉语的少数民族的乐曲。
2.引申指少数民族的语言或外国的语言。
3.借指少数民族。
4.泛指边远地区。
鞮译分词解释鞮译相关词语意思
破译的意思:1.识破(代码或密码电报的)要点。2.解决(难题)和解答,揭发或揭开秘密。如:破译敌方密码。
偏译的意思:边远之地。因言语不同,须译而能通,故称。
梵译的意思:梵文佛经的翻译。
演译的意思:本词不规范,“译”应为“绎”,演绎。
标译的意思:译述。
累译的意思:几经转译。
敷译的意思:传译,翻译。
移译的意思:翻译。[translate] 翻译
络鞮的意思:皮制长筒靴。鞮,革履。
翻译的意思:①把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:翻译外国小说ㄧ把密码翻译出来。②做翻译工作的人:他当过三年翻译。
硬译的意思:按照原文逐字逐句地直译。
狄鞮的意思:1.古代翻译西方民族语言的人。《礼记.王制》:“五方之民,言语不通,嗜欲不同。达其志,通其欲,东方曰寄,南方曰象,西方曰狄鞮,北方曰译。”孔颖达疏:“鞮,知也,谓通传夷狄之语,与中国相知。”南朝梁沈约《均圣论》:“周室受命,经典备存,象寄狄鞮,随方受职。”后泛指通译官,翻译人员。2.古地名。《史记.司马相如列传》:“俳优﹑侏儒﹑狄鞮之倡。”裴骃集解引徐广曰:“韦昭云:狄鞮﹐地名﹐在河内﹐出善唱者。”一说西戎乐名。见《文选.司马相如<上林赋>》郭璞注。
译义的意思:犹意译。
口译的意思:口头翻译(区别于‘笔译’)。[oral interpretation]从一种语言到另一种语言的口头翻译
译书的意思:1.古指异域向朝廷修好朝贡时的呈书。因需翻译﹐故称。2.翻译书籍。
鞮译相关词语拼音
- 辑译拼音:jí yì
- 四译馆拼音:sì yì guǎn
- 贡译拼音:gòng yì
- 转译拼音:zhuàn yì
- 音译拼音:yīn yì
- 重三译拼音:chóng sān yì
- 口译拼音:kǒu yì
- 狄鞮拼音:dí dī
- 象寄译鞮拼音:xiàng jì yì dī
- 编译拼音:biān yì
- 编译程序拼音:biān yì chéng xù
- 诠译拼音:quán yì
- 意译拼音:yì yì
- 译音拼音:yì yīn
- 译鞮拼音:yì dī
- 译问拼音:yì wèn
- 译长拼音:yì zhǎng
- 译释拼音:yì shì
- 译道拼音:yì dào
- 译通拼音:yì tōng
- 译述拼音:yì shù
- 译载拼音:yì zài
- 译费拼音:yì fèi
- 译贝拼音:yì bèi
- 译象拼音:yì xiàng
鞮译词语解释
引申:
由一事一义推衍而及他事他义:引申触类|引申义|联想引申|引申新说。
西方:
1.方位名。指太阳落下去的一边。
2.犹西洋。指欧美各国。
3.指西方净土。
4.复姓。南唐有西方邺。
外国:
1.古代指中央政府以外的政权。后以指本国以外的国家。
2.犹外地,外乡。
语言:
人类特有的表达意思、交流思想的工具,由语音、词汇、语法构成一定的体系。语言有口语和书面形式。
汉语:
汉族的语言,是我国的主要语言。现代汉语的标准语是普通话。参看〖普通话〗。