公文写作的基础:写作语言
以下是小编带来的公文写作基础:写作语言。希望对你有帮助。
第一,实用性
俄罗斯形式主义者将人类语言分为两种基本类型:实用语言和文学语言。实用语言和文学语言在词汇和语法上差别不大,但实际上是两种功能完全不同的语言。实用语言只传达单词的词典意义。人们在使用和接受它的时候,是靠平时养成的习惯来自动认识它的指向对象,而对语言本身并没有太多的关注。然而,文学语言并不限于传达单词的词典意义。它是对实用语言进行“扭曲”、“变形”、“暴力”之后的一种畸形语言。作者之所以采取变态措施,是为了消除读者的习惯,让读者不得不用心、用心、流连地去感受语言本身,从而延长读者对事物的感知过程。著名的形式主义者shklovsky曾经说过,所谓艺术的存在,是为了唤回人们对生活的感受,让人感受到事物,让石头感受到自己是石头。艺术的目的是把事物的感觉作为视觉形象提供,而不是作为认知;艺术和程序是事物的“变态”程序,是赋予事物复杂形式的程序,增加了感觉的难度和延迟。因为艺术中的接受过程是为了自己的目的,所以应该延伸;艺术是一种体验事物创造的方式,被创造的事物在艺术中并不重要。shklovsky: 《关于散文理论》,苏联作家出版社,1984,第15页。
引用这段话的目的是为了更好地理解实用语言。如果说文学语言是表达感情的语言,那么实用语言就是表达认知的语言。有必要区分这两种语言,以避免用文学语言书写公文的荒谬现象。
二、规范性
公文语言可以说是一种循规蹈矩的语言。在词汇上,公文语言严格遵循其字典义;公文语言造句严格遵循语法规则;在修辞上,公文语言只使用常规修辞格,如比喻、对仗、排比、反问等。但一般不使用修辞格,如夸张、通感、暗示等。这会使事物产生很大的变形或曲折。这样可以保证公文的不同读者在理解上能够趋于一致,不同的人不会因为有创意而产生不同的看法。可以说,规范化是公文的有效实施和保障。
第三,格局
在公文写作中,使用一些固定模式的句子和单词是很常见的,有些公文甚至在关键的时候也必须使用。模式语言对于其他文体来说可能是失败的,但对于公文来说却是必须的。
公文文体是仿照的,每种文体都有固定的写作套路。在例程的实现过程中,自然形成了一些适合这些例程的语言。使用起来方便、简洁、有效。比如我们用其他语言来表达这种说法,再怎么努力也不可能这么简洁明了。
公文语言中相当一部分仍然使用旧语言,如“收到的信”、“请回复”等成语,在我国已经使用了很多年,代代相传。这样的配方有益无害,大家都愿意用,但是不伦不类。所以在公文中经常可以找到一些文言词语,这些词语自然已经和现代汉语融为一体了。这是公文语言模式的表现形式之一也就不足为奇了。